Numbers 5:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if the woman hath not been defiled, and is clean, then she hath been acquitted, and hath been sown [with] seed.
English ASV
And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
English Amplified
But if the woman is not defiled and is clean, then she shall be free [from the curse] and be able to have children.
English Amplified Classic Bible 1987
But if the woman is not defiled and is clean, then she shall be free [from the curse] and be able to have children.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if the woman has not defiled herself and is clean, she will be unaffected and able to conceive children.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if the woman has not defiled herself and is pure, she will be unaffected and will be able to conceive children.
English Darby 1890 : Public Domain
But if the woman have not been defiled, and be clean, then she shall be clear, and shall conceive seed.
English EASY 2024
But, if she did not do those wrong things, the water will not hurt her. She will be able to have babies.
English ERV 2006 - Only For Website
But if the woman has not sinned against her husband and she is pure, the priest will say that she is not guilty. Then she will be normal and able to have children.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if the woman has not defiled herself and is clean, then she shall be free and shall conceive children.
English GNT (Good News Translation)
But if she is innocent, she will not be harmed and will be able to bear children.
English God's Word - GW 1995
But if the woman is not unclean and is pure, she is not guilty and will be able to have children.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if the woman has not defiled herself and is pure, she will be unaffected and will be able to conceive children.
English KJV 1611
And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
English LSB
But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive a seed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If the woman is not defiled, but is clean, then she will be free and will conceive offspring.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive children.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If, however, the woman has not defiled herself, but is still pure, she will be immune and will still be able to bear children.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if the woman has not defiled herself, and is clean, then she will be free of ill effects and will be able to bear children.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'But suppose the woman has not made herself "unclean." And suppose she is free from anything that is not "clean." Then she will be free of guilt. And she will be able to have children.
English NIV
If, however, the woman has not defiled herself and is free from impurity, she will be cleared of guilt and will be able to have children.
English NKJ 1982
But if the woman has not defiled herself, and is clean, then she shall be free and may conceive children.
English NLT
But if she has not defiled herself and is pure, she will be unharmed and will still be able to have children.
English NRSV 1989 - Only for website
But if the woman has not defiled herself and is clean, then she shall be immune and be able to conceive children.
English RSV (Revised Standard Version)
But if the woman has not defiled herself and is clean, then she shall be free and shall conceive children.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if she is pure and has not committed adultery, she shall be unharmed and will soon become pregnant.
English Tyndale 1537
And if she be not defiled but is clean, then she shall have no harm, but that she may conceive.