Numbers 6:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And the Nazarite hath shaved (at the opening of the tent of meeting) the head of his separation, and hath taken the hair of the head of his separation, and hath put [it] on the fire which [is] under the sacrifice of the peace-offerings.
English ASV
And the Nazirite shall shave the head of his separation at the door of the tent of meeting, and shall take the hair of the head of his separation, and put it on the fire which is under the sacrifice of peace-offerings.
English Amplified
And the Nazirite shall shave his consecrated head at the door of the Tent of Meeting, and shall take the hair and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.
English Amplified Classic Bible 1987
And the Nazirite shall shave his consecrated head at the door of the Tent of Meeting, and shall take the hair and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then at the entrance to the Tent of Meeting, the Nazirite is to shave his consecrated head, take the hair, and put it on the fire under the peace offering.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“The Nazirite is to shave his consecrated head at the entrance to the tent of meeting, take the hair from his head, and put it on the fire under the fellowship sacrifice.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Nazarite shall shave the head of his consecration at the entrance to the tent of meeting, and shall take the hair of the head of his consecration, and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace-offering.
English EASY 2024
Then the Nazirite must stand at the entrance to the Tent of Meeting. He must remove all the hair from his head. He must put his hair into the same fire where the priest has cooked the friendship offering.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Nazirites must go to the entrance of the Meeting Tent. There they must shave off their hair that they grew for the Lord. That hair will be put in the fire that is burning under the sacrifice of the fellowship offering.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the Nazirite shall shave his consecrated head at the entrance of the tent of meeting and shall take the hair from his consecrated head and put it on the fire that is under the sacrifice of the peace offering.
English GNT (Good News Translation)
At the entrance of the Tent you nazirites shall shave off your hair and put it on the fire on which the fellowship offering is being burned.
English God's Word - GW 1995
"Then the Nazirites will shave their heads at the entrance to the tent of meeting, take the hair as proof that they had made this vow, and put it on the fire under the fellowship offering.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"The Nazirite is to shave his consecrated head at the entrance to the tent of meeting, take the hair from his head, and put [it] on the fire under the fellowship sacrifice.
English KJV 1611
And the Nazarite shall shave the head of his separation at the door of the tabernacle of the congregation, and shall take the hair of the head of his separation, and put it in the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.
English LSB
The Nazirite shall then shave the head of hair for his Nazirite vow at the doorway of the tent of meeting and take the hair of his head of his Nazirite vow and put it on the fire which is under the sacrifice of peace offerings.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Nazirite will shave his consecrated head at the door of the tent of meeting, and will take the hair from his consecrated head and put it in the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'The Nazirite shall then shave his dedicated head of hair at the doorway of the tent of meeting, and take the dedicated hair of his head and put it on the fire which is under the sacrifice of peace offerings.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then at the entrance of the meeting tent the nazirite shall shave his dedicated head, collect the hair, and put it in the fire that is under the peace offering.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘Then the Nazirite must shave his consecrated head at the entrance to the tent of meeting and must take the hair from his consecrated head and put it on the fire where the peace offering is burning.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Then the Nazirites must shave off the hair they had set apart to the Lord. They must do it at the entrance to the Tent of Meeting. And they must put the hair in the fire that burns the sacrifice of the friendship offering.
English NIV
"'Then at the entrance to the Tent of Meeting, the Nazirite must shave off the hair that he dedicated. He is to take the hair and put it in the fire that is under the sacrifice of the fellowship offering.
English NKJ 1982
Then the Nazirite shall shave his consecrated head at the door of the tabernacle of meeting, and shall take the hair from his consecrated head and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace offering.
English NLT
"Then the Nazirites will shave their hair at the entrance of the Tabernacle and put it on the fire beneath the peace-offering sacrifice.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the nazirites shall shave the consecrated head at the entrance of the tent of meeting, and shall take the hair from the consecrated head and put it on the fire under the sacrifice of well-being.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Nazirite shall shave his consecrated head at the door of the tent of meeting, and shall take the hair from his consecrated head and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace offering.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then the Nazirite shall shave his long hair—the sign of his vow of separation. This shall be done at the entrance of the Tabernacle, after which the hair shall be put in the fire under the peace offering sacrifice.
English Tyndale 1537
And the abstainer shall shave his head in the door of the tabernacle of witness and shall take the hair of his sober head and put it in the fire which is under the peaceoffering.