Numbers 8:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,
English ASV
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
English Amplified
And thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification [water to be used in case of sin] upon them, and let them pass a razor over all their flesh and wash their clothes and cleanse themselves. [Num. 19:17, 18.]
English Amplified Classic Bible 1987
And thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification [water to be used in case of sin] upon them, and let them pass a razor over all their flesh and wash their clothes and cleanse themselves. [Num. 19:17, 18.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is what you must do to cleanse them: Sprinkle them with the water of purification. Have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Do this to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
English Darby 1890 : Public Domain
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle upon them water of purification from sin; and they shall pass the razor over all their flesh, and shall wash their garments, and make themselves clean.
English EASY 2024
This is how you will do it: Splash on them the water that makes people clean. They must remove all the hair from their whole body, and they must wash their clothes. Then they will be clean.
English ERV 2006 - Only For Website
This is what you should do to make them clean: Sprinkle the special water from the sin offering on them. This water will make them clean. Then they must shave their bodies and wash their clothes. This will make their bodies clean.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
English GNT (Good News Translation)
in the following way: sprinkle them with the water of purification and have them shave their whole bodies and have them wash their clothes. Then they will be ritually clean.
English God's Word - GW 1995
This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is what you must do to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
English KJV 1611
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
English LSB
Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus you will do to them to cleanse them: Splash purifying water on them, and let them shave their whole body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
This is what you shall do to them to purify them. Sprinkle them with the water of remission; then have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And do this to them to purify them: Sprinkle water of purification on them; then have them shave all their body and wash their clothes, and so purify themselves.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here is how to make them pure. Sprinkle the special water on them. Then have them shave their whole bodies. Also have them wash their clothes. That is how they will make themselves pure.
English NIV
To purify them, do this: Sprinkle the water of cleansing on them; then have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
English NKJ 1982
Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, and let them shave all their body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
English NLT
Do this by sprinkling them with the water of purification. And have them shave their entire body and wash their clothing. Then they will be ceremonially clean.
English NRSV 1989 - Only for website
Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them, have them shave their whole body with a razor and wash their clothes, and so cleanse themselves.
English RSV (Revised Standard Version)
And thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
English TL (The Living Bible) (1971)
Do this by sprinkling water of purification upon them, then having them shave their entire bodies and wash their clothing and themselves.
English Tyndale 1537
And this do unto them when thou cleansest them, sprinkle water of purifying upon them and make a razor to run along upon all the flesh of them, and let them wash their clothes, and then they shall be clean.