Numbers 9:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And so when the cloud is from evening till morning, when the cloud hath gone up in the morning, then they have journeyed; whether by day or by night, when the cloud hath gone up, then they have journeyed.
English ASV
And sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or if it continued by day and by night, when the cloud was taken up, they journeyed.
English Amplified
And sometimes the cloud remained [over the tabernacle] from evening only until morning, but when the cloud was taken up, they journeyed; whether it was taken up by day or by night, they journeyed.
English Amplified Classic Bible 1987
And sometimes the cloud remained [over the tabernacle] from evening only until morning, but when the cloud was taken up, they journeyed; whether it was taken up by day or by night, they journeyed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Sometimes the cloud remained only from evening until morning, and when it lifted in the morning, they would set out. Whether it was by day or by night, when the cloud was taken up, they would set out.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Sometimes the cloud remained only from evening until morning; when the cloud lifted in the morning, they set out. Or if it remained a day and a night, they moved out when the cloud lifted.
English Darby 1890 : Public Domain
And if it were so that the cloud was there from the evening until the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed; or a day and a night, and the cloud was taken up, they journeyed;
English EASY 2024
Sometimes the cloud stayed there from evening until morning. When the cloud went up in the morning, they started to travel. Whenever the cloud went up, in the day or in the night, they started to travel again.
English ERV 2006 - Only For Website
Sometimes the cloud stayed only during the night—the next morning the cloud moved. So the people gathered their things and followed it. If the cloud moved, during the day or during the night, they followed it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And sometimes the cloud remained from evening until morning. And when the cloud lifted in the morning, they set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they set out.
English GNT (Good News Translation)
Sometimes the cloud remained only from evening until morning, and they moved on as soon as the cloud lifted. Whenever the cloud lifted, they moved on.
English God's Word - GW 1995
Sometimes the {column of} smoke stayed only from evening until morning. When the smoke moved in the morning, they broke camp. Day or night, when the smoke moved, they broke camp.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Sometimes the cloud remained [only] from evening until morning; when the cloud lifted in the morning, they set out. Or if it remained a day and a night, they moved out when the cloud lifted.
English KJV 1611
And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
English LSB
If sometimes the cloud remained from evening until morning, when the cloud was lifted in the morning, they would move out; or if it remained in the daytime and at night, whenever the cloud was lifted, they would set out.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the cloud dwelt from evening until morning and the cloud was lifted up in the morning, then they journeyed. Whether it was by day or by night that the cloud was lifted up, they journeyed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
If sometimes the cloud remained from evening until morning, when the cloud was lifted in the morning, they would move out; or if it remained in the daytime and at night, whenever the cloud was lifted, they would set out.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Sometimes the cloud remained there only from evening until morning; and when it rose in the morning, they would depart. Or if the cloud lifted during the day, or even at night, they would then set out.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And when the cloud remained only from evening until morning, when the cloud was taken up the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sometimes the cloud stayed only from evening until morning. When it lifted in the morning, they started out. It didn't matter whether it was day or night. When the cloud lifted, the people started out.
English NIV
Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out.
English NKJ 1982
So it was, when the cloud remained only from evening until morning: when the cloud was taken up in the morning, then they would journey; whether by day or by night, whenever the cloud was taken up, they would journey.
English NLT
Sometimes the cloud stayed only overnight and moved on the next morning. But day or night, when the cloud lifted, the people broke camp and followed.
English NRSV 1989 - Only for website
Sometimes the cloud would remain from evening until morning; and when the cloud lifted in the morning, they would set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they would set out.
English RSV (Revised Standard Version)
And sometimes the cloud remained from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud was taken up they set out.
English TL (The Living Bible) (1971)
But day or night, when it moved, the people broke camp and followed.
English Tyndale 1537
And if it happened that the cloud was upon the habitation from evening unto morning and was taken up in the morning, then they journeyed. Whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.