Obadiah 1:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For near [is] the day of Jehovah, on all the nations, As thou hast done, it is done to thee, Thy deed doth turn back on thine own head.
English ASV
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee; thy dealing shall return upon thine own head.
English Amplified
For the day of the Lord is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your dealings will return upon your own head. [Isa. 2:10-22; Zeph. 3:8-20; Zech. 12:1-14; Rev. 19:11-21.]
English Amplified Classic Bible 1987
For the day of the Lord is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your dealings will return upon your own head. [Isa. 2:10-22; Zeph. 3:8-20; Zech. 12:1-14; Rev. 19:11-21.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Day of the Lord is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the day of the LORD is near, against all the nations. As you have done, it will be done to you; what you deserve will return on your own head.
English Darby 1890 : Public Domain
For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy recompence shall return upon thine own head.
English EASY 2024
The day of the will come soon. Then I will judge the people of all the nations. You will receive punishment in the same way that you have punished others. You will receive the punishment that you deserve for the wicked things that you have done.
English ERV 2006 - Only For Website
The Day of the Lord is coming soon to all the nations. And the evil you did to others will happen to you. The same bad things will fall down on your own head.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the day of the LORD is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.
English GNT (Good News Translation)
“The day is near when I, the Lord, will judge all nations. Edom, what you have done will be done to you. You will get back what you have given.
English God's Word - GW 1995
"The day of the Lord is near for all nations. Edom, you will be treated as you have treated others. You will get back what you have given.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the Day of the LORD is near, against all the nations. As you have done, so it will be done to you; what you deserve will return on your own head.
English KJV 1611
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
English LSB
“For the day of Yahweh draws near on all the nations. As you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the day of the Lord is near upon all the nations; as you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For the day of the LORD draws near on all the nations. As you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For near is the day of the LORD for all the nations! As you have done, so shall it be done to you, your deed shall come back upon your own head;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“For the day of the LORD is approaching for all the nations! Just as you have done, so it will be done to you. You will get exactly what your deeds deserve.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The day of the Lord is near for all of the nations. Others will do to you what you have done to them. You will be paid back for what you have done.
English NIV
"The day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.
English NKJ 1982
“For the day of the Lord upon all the nations is near; As you have done, it shall be done to you; Your reprisal shall return upon your own head.
English NLT
"The day is near when I, the LORD, will judge the godless nations! As you have done to Israel, so it will be done to you. All your evil deeds will fall back on your own heads.
English NRSV 1989 - Only for website
For the day of the LORD is near against all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.
English Passion Translation Bible 2020
“The day of Yahweh is drawing near for all the nations. As you have done to others, so will it be done to you: you will be paid back for all that your deeds deserve.
English RSV (Revised Standard Version)
For the day of the Lord is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you, your deeds shall return on your own head.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord's vengeance will soon fall upon all Gentile nations. As you have done to Israel, so will it be done to you. Your acts will boomerang upon your heads.
English Tyndale 1537
For the day of the LORD is hard by upon all Heathen. Like as thou hast done, so shalt thou be dealt withal, yea thou shalt be rewarded even upon thine head.