Philippians 2:29 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,
English ASV
Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
English Amplified
Welcome him [home] then in the Lord with all joy, and honor and highly appreciate men like him,
English Amplified Classic Bible 1987
Welcome him [home] then in the Lord with all joy, and honor and highly appreciate men like him,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, welcome him in the Lord with great joy and hold people like him in honor,
English Darby 1890 : Public Domain
Receive him therefore in [the] Lord with all joy, and hold such in honour;
English EASY 2024
Be happy to welcome Epaphroditus when he comes. Like you, he belongs to the Lord's people. You should respect people like him and be kind to them.
English ERV 2006 - Only For Website
Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like Epaphroditus.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,
English GNT (Good News Translation)
Receive him, then, with joy, as a believer in the Lord. Show respect to all such people as he,
English God's Word - GW 1995
Give him a joyful Christian welcome. Make sure you honor people like Epaphroditus highly.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor,
English KJV 1611
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
English LSB
Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard
English MEV 2014 (Modern English Version)
So receive him in the Lord with all joy. And hold such ones in high regard,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Welcome him then in the Lord with all joy and hold such people in esteem,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Welcome him as a brother in the Lord with great joy. Honor people like him.
English NIV
Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,
English NKJ 1982
Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men in esteem;
English NLT
Welcome him with Christian love and with great joy, and be sure to honor people like him.
English NRSV 1989 - Only for website
Welcome him then in the Lord with all joy, and honor such people,
English Passion Translation Bible 2020
So warmly welcome him home in the Lord, with joyous love, and esteem him highly, for people like him deserve it.
English RSV (Revised Standard Version)
So receive him in the Lord with all joy; and honor such men,
English TL (The Living Bible) (1971)
Welcome him in the Lord with great joy, and show your appreciation,
English Tyndale 1537
Receive him therefore in the Lord with all gladness, and make much of such: