Proverbs 11:26 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whoso is withholding corn, the people execrate him, And a blessing [is] for the head of him who is selling.
English ASV
He that withholdeth grain, the people shall curse him; But blessing shall be upon the head of him that selleth it.
English Amplified
The people curse him who holds back grain [when the public needs it], but a blessing [from God and man] is upon the head of him who sells it.
English Amplified Classic Bible 1987
The people curse him who holds back grain [when the public needs it], but a blessing [from God and man] is upon the head of him who sells it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The people will curse the hoarder of grain, but blessing will crown the one who sells it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
People will curse anyone who hoards grain, but a blessing will come to the one who sells it.
English Darby 1890 : Public Domain
He that withholdeth corn, the people curse him; but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
English EASY 2024
If you refuse to sell food to hungry people, they will curse you. But if you sell it to them, they will praise you.
English ERV 2006 - Only For Website
People curse a greedy man who refuses to sell his grain, but they bless a man who sells his grain to feed others.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.
English GNT (Good News Translation)
People curse someone who hoards grain, waiting for a higher price, but they praise the one who puts it up for sale.
English God's Word - GW 1995
People will curse the one who hoards grain, but a blessing will be upon the head of the one who sells it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
People will curse anyone who hoards grain, but a blessing will come to the one who sells it.
English KJV 1611
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
English LSB
He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who withholds grain, the people will curse, but to him who will sell it, a blessing will be given.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Him who monopolizes grain, the people curse-- but blessings upon the head of him who distributes it!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People call down curses on those who store up grain for themselves. But blessing makes those who are willing to sell feel like kings.
English NIV
People curse the man who hoards grain, but blessing crowns him who is willing to sell.
English NKJ 1982
The people will curse him who withholds grain, But blessing will be on the head of him who sells it.
English NLT
People curse those who hold their grain for higher prices, but they bless the one who sells to them in their time of need.
English NRSV 1989 - Only for website
The people curse those who hold back grain, but a blessing is on the head of those who sell it.
English Passion Translation Bible 2020
People will curse the businessman with no ethics, but the one with a social conscience receives praise from all.
English RSV (Revised Standard Version)
The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.
English TL (The Living Bible) (1971)
People curse the man who holds his grain for higher prices, but they bless the man who sells it to them in their time of need.
English Tyndale 1537
Who so hordeth up his corn, shall be cursed among the people: but blessing shall light upon his head that selleth it.