Proverbs 11:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, the righteous in the earth is recompensed, Surely also the wicked and the sinner!
English ASV
Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: How much more the wicked and the sinner!
English Amplified
Behold, the [uncompromisingly] righteous shall be recompensed on earth; how much more the wicked and the sinner! And if the righteous are barely saved, what will become of the ungodly and wicked? [I Pet. 4:18.]
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, the [uncompromisingly] righteous shall be recompensed on earth; how much more the wicked and the sinner! And if the righteous are barely saved, what will become of the ungodly and wicked? [I Pet. 4:18.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If the righteous will be repaid on earth, how much more the wicked and sinful.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, the righteous shall be requited on the earth: how much more the wicked and the sinner.
English EASY 2024
Righteous people receive what they deserve, here on this earth. So you can be sure that cruel and wicked people will receive their punishment.
English ERV 2006 - Only For Website
If good people are rewarded here on earth, then surely those who do evil will also get what they deserve.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If the righteous is repaid on earth, how much more the wicked and the sinner!
English GNT (Good News Translation)
Those who are good are rewarded here on earth, so you can be sure that wicked and sinful people will be punished.
English God's Word - GW 1995
If the righteous person is rewarded on earth, how much more the wicked person and the sinner!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If the righteous will be repaid on earth, how much more the wicked and sinful.
English KJV 1611
Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.
English LSB
If the righteous will be repaid in the earth, How much more the wicked and the sinner!
English MEV 2014 (Modern English Version)
If the righteous will be repaid on the earth, how much more the wicked and the sinner!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
If the righteous will be rewarded in the earth, How much more the wicked and the sinner!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If the just man is punished on earth, how much more the wicked and the sinner!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If the righteous are recompensed on earth, how much more the wicked sinner!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Godly people get what they should get on earth. So ungodly people and sinners will certainly get what they should get!
English NIV
If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!
English NKJ 1982
If the righteous will be recompensed on the earth, How much more the ungodly and the sinner.
English NLT
If the righteous are rewarded here on earth, how much more true that the wicked and the sinner will get what they deserve!
English NRSV 1989 - Only for website
If the righteous are repaid on earth, how much more the wicked and the sinner!
English Passion Translation Bible 2020
If the righteous are barely saved, what’s in store for all the wicked?
English RSV (Revised Standard Version)
If the righteous is requited on earth, how much more the wicked and the sinner!
English TL (The Living Bible) (1971)
Even the godly shall be rewarded here on earth; how much more the wicked!
English Tyndale 1537
If the righteous be recompensed upon earth, how much more then the ungodly and the sinner?