Proverbs 11:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The righteousness of the perfect maketh right his way, And by his wickedness doth the wicked fall.
English ASV
The righteousness of the perfect shall direct his way; But the wicked shall fall by his own wickedness.
English Amplified
The righteousness of the blameless shall rectify and make plain their way and keep it straight, but the wicked shall fall by their own wickedness.
English Amplified Classic Bible 1987
The righteousness of the blameless shall rectify and make plain their way and keep it straight, but the wicked shall fall by their own wickedness.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The righteousness of the blameless directs their path, but the wicked fall by their own wickedness.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The righteousness of the blameless clears his path, but the wicked person will fall because of his wickedness.
English Darby 1890 : Public Domain
The righteousness of the perfect maketh plain his way; but the wicked falleth by his own wickedness.
English EASY 2024
An honest man who is righteous has a straight path to walk on. But the sins of a wicked person will cause him to fall down.
English ERV 2006 - Only For Website
Doing right makes life better for those who are good, but the wicked are destroyed by their own wicked ways.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness.
English GNT (Good News Translation)
Honesty makes a good person's life easier, but the wicked will cause their own downfall.
English God's Word - GW 1995
The righteousness of innocent people makes their road smooth, but wicked people fall by their own wickedness.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The righteousness of the blameless clears his path, but the wicked person will fall because of his wickedness.
English KJV 1611
The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
English LSB
The righteousness of the blameless will make his way straight, But the wicked will fall by his own wickedness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked will fall by his own wickedness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The honest man's virtue makes his way straight, but by his wickedness the wicked man falls.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The righteousness of the blameless will make straight their way, but the wicked person will fall by his own wickedness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The ways of honest people are made straight because they do what is right. But those who do what is wrong are brought down by their own sins.
English NIV
The righteousness of the blameless makes a straight way for them, but the wicked are brought down by their own wickedness.
English NKJ 1982
The righteousness of the blameless will direct his way aright, But the wicked will fall by his own wickedness.
English NLT
The godly are directed by their honesty; the wicked fall beneath their load of sin.
English NRSV 1989 - Only for website
The righteousness of the blameless keeps their ways straight, but the wicked fall by their own wickedness.
English Passion Translation Bible 2020
Those with good character walk on a smooth path, with no detour or deviation. But the wicked keep falling because of their own wickedness.
English RSV (Revised Standard Version)
The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness.
English TL (The Living Bible) (1971)
Good people are directed by their honesty; the wicked shall fall beneath their load of sins.
English Tyndale 1537
The righteousness of the innocent ordereth his way, but the ungodly shall fall in his own wickedness.