Proverbs 12:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whoso is tilling the ground is satisfied [with] bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,
English ASV
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.
English Amplified
He who tills his land shall be satisfied with bread, but he who follows worthless pursuits is lacking in sense and is without understanding.
English Amplified Classic Bible 1987
He who tills his land shall be satisfied with bread, but he who follows worthless pursuits is lacking in sense and is without understanding.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.
English Darby 1890 : Public Domain
He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.
English EASY 2024
A farmer who works hard will have plenty of food to eat. But anyone who works only on useless things is foolish.
English ERV 2006 - Only For Website
Farmers who work their land have plenty of food, but those who waste their time on worthless projects are foolish.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.
English GNT (Good News Translation)
A hard-working farmer has plenty to eat, but it is stupid to waste time on useless projects.
English God's Word - GW 1995
Whoever works his land will have plenty to eat, but the one who chases unrealistic dreams has no sense.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.
English KJV 1611
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
English LSB
He who cultivates his land will be satisfied with bread, But he who pursues empty things lacks a heart of wisdom.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who tills his land will have plenty of bread, but he who chases worthless pursuits lacks wisdom.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He who tills his own land has food in plenty, but he who follows idle pursuits is a fool.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Anyone who farms his land will have plenty of food. But a person who chases dreams has no sense.
English NIV
He who works his land will have abundant food, but he who chases fantasies lacks judgment.
English NKJ 1982
He who tills his land will be satisfied with bread, But he who follows frivolity is devoid of understanding.
English NLT
Hard work means prosperity; only fools idle away their time.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who till their land will have plenty of food, but those who follow worthless pursuits have no sense.
English Passion Translation Bible 2020
Work hard at your job and you’ll have what you need. Following a get-rich-quick scheme is nothing but a fantasy.
English RSV (Revised Standard Version)
He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.
English TL (The Living Bible) (1971)
Hard work means prosperity; only a fool idles away his time.
English Tyndale 1537
He that tilleth his land, shall have plenteousness of bread: but he that followeth idleness, is a very fool.