Proverbs 12:26 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The righteous searcheth his companion, And the way of the wicked causeth them to err.
English ASV
The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.
English Amplified
The [consistently] righteous man is a guide to his neighbor, but the way of the wicked causes others to go astray.
English Amplified Classic Bible 1987
The [consistently] righteous man is a guide to his neighbor, but the way of the wicked causes others to go astray.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A righteous person is careful in dealing with his neighbor, but the ways of the wicked lead them astray.
English Darby 1890 : Public Domain
The righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.
English EASY 2024
A righteous person gives good advice to his friends. But wicked people are always taking the wrong path.
English ERV 2006 - Only For Website
Good people are careful about choosing their friends, but evil people always choose the wrong ones.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
One who is righteous is a guide to his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.
English GNT (Good News Translation)
The righteous person is a guide to his friend, but the path of the wicked leads them astray.
English God's Word - GW 1995
A righteous person looks out for his neighbor, but the path of wicked people leads others astray.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A righteous man is careful in dealing with his neighbor, but the ways of wicked men lead them astray.
English KJV 1611
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
English LSB
The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked makes them wander about.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The righteous is a guide to his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The just man surpasses his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The righteous person is cautious in his friendship, but the way of the wicked leads them astray.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Godly people are careful about the friends they choose. But the way of sinners leads them down the wrong path.
English NIV
A righteous man is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
English NKJ 1982
The righteous should choose his friends carefully, For the way of the wicked leads them astray.
English NLT
The godly give good advice to their friends; the wicked lead them astray.
English NRSV 1989 - Only for website
The righteous gives good advice to friends, but the way of the wicked leads astray.
English Passion Translation Bible 2020
Lovers of God give good advice to their friends, but the counsel of the wicked will lead them astray.
English RSV (Revised Standard Version)
A righteous man turns away from evil, but the way of the wicked leads them astray.
English TL (The Living Bible) (1971)
The good man asks advice from friends; the wicked plunge ahead—and fall.
English Tyndale 1537
The righteous is liberal unto his neighbour, but the way of the ungodly will deceive themselves.