Proverbs 12:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The words of the wicked [are]: `Lay wait for blood,` And the mouth of the upright delivereth them.
English ASV
The words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright shall deliver them.
English Amplified
The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them and the innocent ones [thus endangered].
English Amplified Classic Bible 1987
The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them and the innocent ones [thus endangered].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright rescues them.
English Darby 1890 : Public Domain
The words of the wicked are a lying-in-wait for blood; but the mouth of the upright shall deliver them.
English EASY 2024
The words of wicked people are like a trap that will kill good people. But the words of honest people will save people's lives.
English ERV 2006 - Only For Website
Evil people use their words to hurt others, but the words from good people can save others from danger.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.
English GNT (Good News Translation)
The words of the wicked are murderous, but the words of the righteous rescue those who are threatened.
English God's Word - GW 1995
The words of wicked people are a deadly ambush, but the words of decent people rescue.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright rescues them.
English KJV 1611
The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
English LSB
The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright will deliver them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright saves them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The words of the wicked lie in wait to shed innocent blood, but the words of the upright will deliver them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The words of those who are evil hide and wait to spill people's blood. But the speech of those who are honest saves them from traps like that.
English NIV
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
English NKJ 1982
The words of the wicked are, “Lie in wait for blood,” But the mouth of the upright will deliver them.
English NLT
The words of the wicked are like a murderous ambush, but the words of the godly save lives.
English NRSV 1989 - Only for website
The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright delivers them.
English Passion Translation Bible 2020
The wicked use their words to ambush and accuse, but the lovers of God speak to defend and protect.
English RSV (Revised Standard Version)
The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers men.
English TL (The Living Bible) (1971)
The wicked accuse; the godly defend.
English Tyndale 1537
The talking of the ungodly is how they may lay wait for blood, but the mouth of the righteous will deliver them.