Proverbs 13:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous [is] hard.
English ASV
Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.
English Amplified
Good understanding wins favor, but the way of the transgressor is hard [like the barren, dry soil or the impassable swamp].
English Amplified Classic Bible 1987
Good understanding wins favor, but the way of the transgressor is hard [like the barren, dry soil or the impassable swamp].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Good sense wins favor, but the way of the treacherous never changes.
English Darby 1890 : Public Domain
Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.
English EASY 2024
People respect a person who has wise thoughts. But the way that wicked people live destroys them.
English ERV 2006 - Only For Website
People like a person with good sense, but life is hard for someone who cannot be trusted.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Good sense wins favor, but the way of the treacherous is their ruin.
English GNT (Good News Translation)
Intelligence wins respect, but those who can't be trusted are on the road to ruin.
English God's Word - GW 1995
Good sense brings favor, but the way of treacherous people is always the same.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Good sense wins favor, but the way of the treacherous never changes.
English KJV 1611
Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.
English LSB
Good insight gives grace, But the way of the treacherous is unrelenting.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Good understanding gives favor, but the way of traitors is their destruction.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Good understanding produces favor, But the way of the treacherous is hard.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Good sense brings favor, but the way of the faithless is their ruin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Keen insight wins favor, but the conduct of the unfaithful is harsh.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Good understanding wins favor. But the way of liars doesn't last.
English NIV
Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.
English NKJ 1982
Good understanding gains favor, But the way of the unfaithful is hard.
English NLT
A person with good sense is respected; a treacherous person walks a rocky road.
English NRSV 1989 - Only for website
Good sense wins favor, but the way of the faithless is their ruin.
English Passion Translation Bible 2020
Everyone admires a wise, sensible person, but the treacherous walk on the path of ruin.
English RSV (Revised Standard Version)
Good sense wins favor, but the way of the faithless is their ruin.
English TL (The Living Bible) (1971)
A man with good sense is appreciated. A treacherous man must walk a rocky road.
English Tyndale 1537
Good understanding giveth favour, but hard is the way of the despisers.