Proverbs 14:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The heart knoweth its own bitterness, And with its joy a stranger doth not intermeddle.
English ASV
The heart knoweth its own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with its joy.
English Amplified
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
English Amplified Classic Bible 1987
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares in its joy.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The heart knows its own bitterness, and no outsider shares in its joy.
English Darby 1890 : Public Domain
The heart knoweth its own bitterness, and a stranger doth not intermeddle with its joy.
English EASY 2024
When you are upset, you know how sad you are. No one else can know what you are feeling, sad or happy.
English ERV 2006 - Only For Website
When you are sad, no one else feels the pain; and when you are happy, no one else can really feel the joy.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
English GNT (Good News Translation)
Your joy is your own; your bitterness is your own. No one can share them with you.
English God's Word - GW 1995
The heart knows its own bitterness, and no stranger can share its joy.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The heart knows its own bitterness, and no outsider shares in its joy.
English KJV 1611
The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
English LSB
The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its gladness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The heart knows its own grief, and in its joy, a stranger cannot share.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The heart knows its own bitterness, and in its joy no one else shares.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The heart knows its own bitterness, and with its joy no one else can share.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Each heart knows its own sadness. And no one else can share its joy.
English NIV
Each heart knows its own bitterness, and no one else can share its joy.
English NKJ 1982
The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.
English NLT
Each heart knows its own bitterness, and no one else can fully share its joy.
English NRSV 1989 - Only for website
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
English Passion Translation Bible 2020
Don’t expect anyone else to fully understand both the bitterness and the joys of all you experience in your life.
English RSV (Revised Standard Version)
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
English TL (The Living Bible) (1971)
Only the person involved can know his own bitterness or joy—no one else can really share it.
English Tyndale 1537
The heart of him that hath understanding will neither despair for any sorrow, nor be too presumptuous for any sudden joy.