Proverbs 14:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.
English ASV
A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.
English Amplified
A wise man suspects danger and cautiously avoids evil, but the fool bears himself insolently and is [presumptuously] confident.
English Amplified Classic Bible 1987
A wise man suspects danger and cautiously avoids evil, but the fool bears himself insolently and is [presumptuously] confident.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A wise man fears and turns from evil, but a fool is careless and reckless.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A wise person is cautious and turns from evil, but a fool is easily angered and is careless.
English Darby 1890 : Public Domain
A wise [man] feareth and departeth from evil; but the foolish is overbearing and confident.
English EASY 2024
A wise person is careful to keep away from trouble. But a fool is careless and he thinks that he is always right.
English ERV 2006 - Only For Website
Wise people are careful and avoid trouble; fools are too confident and careless.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
One who is wise is cautious and turns away from evil, but a fool is reckless and careless.
English GNT (Good News Translation)
Sensible people are careful to stay out of trouble, but stupid people are careless and act too quickly.
English God's Word - GW 1995
A wise person is cautious and turns away from evil, but a fool is careless and overconfident.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A wise man is cautious and turns from evil, but a fool is easily angered and is careless.
English KJV 1611
A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.
English LSB
A wise man fears and turns away from evil, But a fool gets angry and feels secure.
English MEV 2014 (Modern English Version)
A wise man fears and departs from evil, but the fool throws off restraint and is careless.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
A wise man is cautious and turns away from evil, But a fool is arrogant and careless.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The wise man is cautious and shuns evil; the fool is reckless and sure of himself.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A wise person is cautious and turns from evil, but a fool throws off restraint and is overconfident.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A wise person has respect for the Lord and avoids evil. But a foolish person gets mad and is thoughtless.
English NIV
A wise man fears the LORD and shuns evil, but a fool is hotheaded and reckless.
English NKJ 1982
A wise man fears and departs from evil, But a fool rages and is self-confident.
English NLT
The wise are cautious and avoid danger; fools plunge ahead with great confidence.
English NRSV 1989 - Only for website
The wise are cautious and turn away from evil, but the fool throws off restraint and is careless.
English Passion Translation Bible 2020
A wise person is careful in all things and turns quickly from evil, while the impetuous fool moves ahead with overconfidence.
English RSV (Revised Standard Version)
A wise man is cautious and turns away from evil, but a fool throws off restraint and is careless.
English TL (The Living Bible) (1971)
A wise man is cautious and avoids danger; a fool plunges ahead with great confidence.
English Tyndale 1537
A wise man feareth, and departeth from evil, but a fool goeth on presumptuously.