Proverbs 14:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In all labour there is advantage, And a thing of the lips [is] only to want.
English ASV
In all labor there is profit; But the talk of the lips tendeth only to penury.
English Amplified
In all labor there is profit, but idle talk leads only to poverty.
English Amplified Classic Bible 1987
In all labor there is profit, but idle talk leads only to poverty.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
There is profit in all labor, but mere talk leads only to poverty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
There is profit in all hard work, but endless talk leads only to poverty.
English Darby 1890 : Public Domain
In all labour there is profit; but the talk of the lips [tendeth] only to want.
English EASY 2024
If you work hard, something good will come. But if you only talk about it, you will become poor.
English ERV 2006 - Only For Website
If you work hard, you will have plenty. If you do nothing but talk, you will not have enough.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In all toil there is profit, but mere talk tends only to poverty.
English GNT (Good News Translation)
Work and you will earn a living; if you sit around talking you will be poor.
English God's Word - GW 1995
In hard work there is always something gained, but idle talk leads only to poverty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
There is profit in all hard work, but endless talk leads only to poverty.
English KJV 1611
In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
English LSB
In all painful labor there is profit, But mere words from the lips lead only to want.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In all toil there is profit, but idle chatter of the lips leads only to poverty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In all labor there is profit, But mere talk leads only to poverty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In all labor there is profit, but mere talk tends only to penury.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In all hard work there is profit, but merely talking about it only brings poverty.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All hard work pays off. But if all you do is talk, you will be poor.
English NIV
All hard work brings a profit, but mere talk leads only to poverty.
English NKJ 1982
In all labor there is profit, But idle chatter leads only to poverty.
English NLT
Work brings profit, but mere talk leads to poverty!
English NRSV 1989 - Only for website
In all toil there is profit, but mere talk leads only to poverty.
English Passion Translation Bible 2020
If you work hard at what you do, great abundance will come to you. But merely talking about getting rich while living to only pursue your pleasures brings you face-to-face with poverty.
English RSV (Revised Standard Version)
In all toil there is profit, but mere talk tends only to want.
English TL (The Living Bible) (1971)
Work brings profit; talk brings poverty!
English Tyndale 1537
Diligent labour bringeth riches, but where many vain words are, truly there is scarceness.