Proverbs 14:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death [is] the righteous.
English ASV
The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.
English Amplified
The wicked is overthrown through his wrongdoing and calamity, but the [consistently] righteous has hope and confidence even in death.
English Amplified Classic Bible 1987
The wicked is overthrown through his wrongdoing and calamity, but the [consistently] righteous has hope and confidence even in death.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The wicked one is thrown down by his own sin, but the righteous one has a refuge in his death.
English Darby 1890 : Public Domain
The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, [even] in his death.
English EASY 2024
When wicked people are in trouble, they cannot stand. But righteous people still trust God even when they are in danger of death.
English ERV 2006 - Only For Website
The wicked will be defeated by their evil, but good people are protected by their honesty.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The wicked is overthrown through his evildoing, but the righteous finds refuge in his death.
English GNT (Good News Translation)
Wicked people bring about their own downfall by their evil deeds, but good people are protected by their integrity.
English God's Word - GW 1995
A wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but even in his death a righteous person has a refuge.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The wicked are thrown down by their own sin, but the righteous have a refuge when they die.
English KJV 1611
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
English LSB
The wicked is thrust down by his own evil, But the righteous takes refuge even in his death.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The wicked is banished in his wickedness, but the righteous has a refuge in his death.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The wicked man is overthrown by his wickedness, but the just man finds a refuge in his honesty.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When trouble comes, sinners are brought down. But godly people have a safe place even when they die.
English NIV
When calamity comes, the wicked are brought down, but even in death the righteous have a refuge.
English NKJ 1982
The wicked is banished in his wickedness, But the righteous has a refuge in his death.
English NLT
The wicked are crushed by their sins, but the godly have a refuge when they die.
English NRSV 1989 - Only for website
The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.
English Passion Translation Bible 2020
The wicked are crushed by every calamity, but the righteous find a strong hope in the time of death.
English RSV (Revised Standard Version)
The wicked is overthrown through his evil-doing, but the righteous finds refuge through his integrity.
English TL (The Living Bible) (1971)
The godly have a refuge when they die, but the wicked are crushed by their sins.
English Tyndale 1537
The ungodly is afraid of every peril, but the righteous hath a good hope even in death.