Proverbs 14:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Fools mock at a guilt-offering, And among the upright -- a pleasing thing.
English ASV
A trespass-offering mocketh fools; But among the upright there is good will.
English Amplified
Fools make a mock of sin and sin mocks the fools [who are its victims; a sin offering made by them only mocks them, bringing them disappointment and disfavor], but among the upright there is the favor of God. [Prov. 10:23.]
English Amplified Classic Bible 1987
Fools make a mock of sin and sin mocks the fools [who are its victims; a sin offering made by them only mocks them, bringing them disappointment and disfavor], but among the upright there is the favor of God. [Prov. 10:23.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Fools mock the making of amends, but goodwill is found among the upright.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Fools mock at making reparation, but there is goodwill among the upright.
English Darby 1890 : Public Domain
Fools make a mock at trespass; but for the upright there is favour.
English EASY 2024
Fools think that they do not need to do anything about their sins. But God is pleased with people who do what is right.
English ERV 2006 - Only For Website
Fines are needed to make fools obey the law, but good people are happy to obey it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Fools mock at the guilt offering, but the upright enjoy acceptance.
English GNT (Good News Translation)
Foolish people don't care if they sin, but good people want to be forgiven.
English God's Word - GW 1995
Stubborn fools make fun of guilt, but there is forgiveness among decent people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Fools mock at making restitution, but there is goodwill among the upright.
English KJV 1611
Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.
English LSB
Ignorant fools scoff at guilt, But among the upright there is favor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Fools mock at atoning for sin, but among the upright there is good will.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Fools mock at sin, But among the upright there is good will.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Guilt lodges in the tents of the arrogant, but favor in the house of the just.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Fools mock at reparation, but among the upright there is favor.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Foolish people laugh at making things right when they sin. But honest people try to do the right thing.
English NIV
Fools mock at making amends for sin, but goodwill is found among the upright.
English NKJ 1982
Fools mock at sin, But among the upright there is favor.
English NLT
Fools make fun of guilt, but the godly acknowledge it and seek reconciliation.
English NRSV 1989 - Only for website
Fools mock at the guilt offering, but the upright enjoy God's favor.
English Passion Translation Bible 2020
Fools mock the need for repentance, while the favor of God rests upon all his lovers.
English RSV (Revised Standard Version)
God scorns the wicked, but the upright enjoy his favor.
English TL (The Living Bible) (1971)
The common bond of rebels is their guilt. The common bond of godly people is good will.
English Tyndale 1537
Fools make but a sport of sin, but there is favourable love among the righteous.