Proverbs 16:26 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A labouring man hath laboured for himself, For his mouth hath caused [him] to bend over it.
English ASV
The appetite of the laboring man laboreth for him; For his mouth urgeth him thereto.
English Amplified
The appetite of the laborer works for him, for [the need of] his mouth urges him on.
English Amplified Classic Bible 1987
The appetite of the laborer works for him, for [the need of] his mouth urges him on.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A worker’s appetite works for him because his hunger drives him onward.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A worker’s appetite works for him because his hunger urges him on.
English Darby 1890 : Public Domain
The appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.
English EASY 2024
When a worker feels hungry, it causes him to work more. So it helps him to get food to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
The thought of hunger keeps the workers working so that they can eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
A worker's appetite works for him; his mouth urges him on.
English GNT (Good News Translation)
A laborer's appetite makes him work harder, because he wants to satisfy his hunger.
English God's Word - GW 1995
A laborer's appetite works to his advantage, because his hunger drives him on.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A worker's appetite works for him because his hunger urges him on.
English KJV 1611
He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
English LSB
A worker’s appetite works for him, For his mouth urges him on.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The appetite of a laborer works for him; his hunger urges him on.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
A worker's appetite works for him, For his hunger urges him on.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The laborer's appetite labors for him, for his mouth urges him on.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A laborer’s appetite works on his behalf, for his hunger urges him to work.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The hunger of a worker makes him work. His hunger drives him on.
English NIV
The laborer's appetite works for him; his hunger drives him on.
English NKJ 1982
The person who labors, labors for himself, For his hungry mouth drives him on.
English NLT
It is good for workers to have an appetite; an empty stomach drives them on.
English NRSV 1989 - Only for website
The appetite of workers works for them; their hunger urges them on.
English Passion Translation Bible 2020
Life motivation comes from the deep longings of the heart, and the passion to see them fulfilled urges you onward.
English RSV (Revised Standard Version)
A worker's appetite works for him; his mouth urges him on.
English TL (The Living Bible) (1971)
Hunger is good—if it makes you work to satisfy it!
English Tyndale 1537
A troublous soul disquieteth herself, for her own mouth hath brought her thereto.