Proverbs 16:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
An abomination to Jehovah [is] every proud one of heart, Hand to hand he is not acquitted.
English ASV
Every one that is proud in heart is an abomination to Jehovah: Though hand join in hand, he shall not be unpunished.
English Amplified
Everyone proud and arrogant in heart is disgusting, hateful, and exceedingly offensive to the Lord; be assured [I pledge it] they will not go unpunished. [Prov. 8:13; 11:20-21.]
English Amplified Classic Bible 1987
Everyone proud and arrogant in heart is disgusting, hateful, and exceedingly offensive to the Lord; be assured [I pledge it] they will not go unpunished. [Prov. 8:13; 11:20-21.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Everyone who is proud in heart is detestable to the Lord; be assured that he will not go unpunished.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Everyone with a proud heart is detestable to the LORD; be assured, he will not go unpunished.
English Darby 1890 : Public Domain
Every proud heart is an abomination to Jehovah: hand for hand, he shall not be held innocent.
English EASY 2024
The Lord hates everyone who boasts. Be sure of this: they will receive the punishment that they deserve.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord hates those who are proud. You can be sure he will punish them all.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the LORD; be assured, he will not go unpunished.
English GNT (Good News Translation)
The Lord hates everyone who is arrogant; he will never let them escape punishment.
English God's Word - GW 1995
Everyone with a conceited heart is disgusting to the Lord. Certainly, {such a person} will not go unpunished.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Everyone with a proud heart is detestable to the LORD; be assured, he will not go unpunished.
English KJV 1611
Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
English LSB
Everyone who is proud in heart is an abomination to Yahweh; Assuredly, he will not be unpunished.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Everyone who is proud in heart is an abomination to the Lord; be assured, he will not go unpunished.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Everyone who is proud in heart is an abomination to the LORD; Assuredly, he will not be unpunished.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Every proud man is an abomination to the LORD; I assure you that he will not go unpunished.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD abhors every arrogant person; rest assured that they will not go unpunished.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord hates all those who have proud hearts. You can be sure that they will be punished.
English NIV
The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
English NKJ 1982
Everyone proud in heart is an abomination to the Lord; Though they join forces, none will go unpunished.
English NLT
The LORD despises pride; be assured that the proud will be punished.
English NRSV 1989 - Only for website
All those who are arrogant are an abomination to the LORD; be assured, they will not go unpunished.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh detests all the proud of heart, for pride attracts his punishment— and you can count on that!
English RSV (Revised Standard Version)
Every one who is arrogant is an abomination to the Lord; be assured, he will not go unpunished.
English TL (The Living Bible) (1971)
Pride disgusts the Lord. Take my word for it—proud men shall be punished.
English Tyndale 1537
The LORD abhorreth all presumptuous and proud hearts, there may neither strength nor power escape.