Proverbs 17:24 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The face of the intelligent [is] to wisdom, And the eyes of a fool -- at the end of the earth.
English ASV
Wisdom is before the face of him that hath understanding; But the eyes of a fool are in the ends of the earth.
English Amplified
A man of understanding sets skillful and godly Wisdom before his face, but the eyes of a [self-confident] fool are on the ends of the earth.
English Amplified Classic Bible 1987
A man of understanding sets skillful and godly Wisdom before his face, but the eyes of a [self-confident] fool are on the ends of the earth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wisdom is the focus of the perceptive, but a fool’s eyes roam to the ends of the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
English EASY 2024
A person who knows what is right can easily find wisdom. But a foolish person looks everywhere and never finds it.
English ERV 2006 - Only For Website
Intelligent people think about what needs to be done here and now. Fools are always dreaming about faraway places.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The discerning sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English GNT (Good News Translation)
An intelligent person aims at wise action, but a fool starts off in many directions.
English God's Word - GW 1995
Wisdom is directly in front of an understanding person, but the eyes of a fool {are looking around} all over the world.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wisdom is the focus of the perceptive, but a fool's eyes roam to the ends of the earth.
English KJV 1611
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
English LSB
Wisdom is in the presence of the one who understands, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The sight of the discerning is toward wisdom, but the eyes of the fool are on the ends of the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The man of intelligence fixes his gaze on wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Wisdom is directly in front of the discerning person, but the eyes of a fool run to the ends of the earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Anyone who understands what is right keeps wisdom in view. But the eyes of a foolish person look everywhere else.
English NIV
A discerning man keeps wisdom in view, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.
English NKJ 1982
Wisdom is in the sight of him who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English NLT
Sensible people keep their eyes glued on wisdom, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
The discerning person looks to wisdom, but the eyes of a fool to the ends of the earth.
English Passion Translation Bible 2020
Even the face of a wise man shows his intelligence. But the wandering eyes of a fool will look for wisdom everywhere except right in front of his nose.
English RSV (Revised Standard Version)
A man of understanding sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Wisdom is the main pursuit of sensible men, but a fool's goals are at the ends of the earth!
English Tyndale 1537
Wisdom shineth in the face of him that hath understanding, but the eyes of fools wander thorowout all lands.