Proverbs 19:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wealth addeth many friends, And the poor from his neighbour is separated.
English ASV
Wealth addeth many friends; But the poor is separated from his friend.
English Amplified
Wealth makes many friends, but the poor man is avoided by his neighbor. [Prov. 14:20.]
English Amplified Classic Bible 1987
Wealth makes many friends, but the poor man is avoided by his neighbor. [Prov. 14:20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Wealth attracts many friends, but a poor man is deserted by his friend.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wealth attracts many friends, but a poor person is separated from his friend.
English Darby 1890 : Public Domain
Wealth addeth many friends; but the poor is separated from his friend.
English EASY 2024
Rich people can easily find new friends. But poor people will easily lose their friends.
English ERV 2006 - Only For Website
Wealth will bring you many friends, but become poor and your friends will leave you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
English GNT (Good News Translation)
Rich people are always finding new friends, but the poor cannot keep the few they have.
English God's Word - GW 1995
Wealth adds many friends, but a poor person is separated from his friend.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wealth attracts many friends, but a poor man is separated from his friend.
English KJV 1611
Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
English LSB
Wealth adds many friends, But a poor man is separated from his friend.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Wealth makes many friends, but the poor is separated from his neighbor.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Wealth adds many friends, But a poor man is separated from his friend.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Wealth adds many friends, but the friend of the poor man deserts him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Wealth adds many friends, but a poor person is separated from his friend.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Wealth brings many friends. But the friends of poor people leave them alone.
English NIV
Wealth brings many friends, but a poor man's friend deserts him.
English NKJ 1982
Wealth makes many friends, But the poor is separated from his friend.
English NLT
Wealth makes many "friends"; poverty drives them away.
English NRSV 1989 - Only for website
Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.
English Passion Translation Bible 2020
Being wealthy means having lots of “friends,” but the poor can’t keep the ones they have.
English RSV (Revised Standard Version)
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
English TL (The Living Bible) (1971)
A wealthy man has many “friends“; the poor man has none left.
English Tyndale 1537
Riches make many friends, but the poor is forsaken of his own friends.