Proverbs 20:25 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A snare to a man [is] he hath swallowed a holy thing, And after vows to make inquiry.
English ASV
It is a snare to a man rashly to say, It is holy, And after vows to make inquiry.
English Amplified
It is a snare to a man to utter a vow [of consecration] rashly and [not until] afterward inquire [whether he can fulfill it].
English Amplified Classic Bible 1987
It is a snare to a man to utter a vow [of consecration] rashly and [not until] afterward inquire [whether he can fulfill it].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
It is a trap for a man to dedicate something rashly, only later to reconsider his vows.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It is a trap for anyone to dedicate something rashly and later to reconsider his vows.
English Darby 1890 : Public Domain
It is a snare to a man rashly to say, It is hallowed, and after vows to make inquiry.
English EASY 2024
Do not be too quick to promise to give something to God. If you want to change your mind, you have made a trap for yourself.
English ERV 2006 - Only For Website
Think carefully before you promise to give something to God. Later, you might wish you had not made that promise.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It is a snare to say rashly, "It is holy," and to reflect only after making vows.
English GNT (Good News Translation)
Think carefully before you promise an offering to God. You might regret it later.
English God's Word - GW 1995
It is a trap for a person to say impulsively, "This is a holy offering!" and later to have second thoughts about those vows.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It is a trap for anyone to dedicate something rashly and later to reconsider his vows.
English KJV 1611
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
English LSB
It is a trap for a man to say rashly, “It is holy!” And after the vows to make inquiry.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It is a snare for a man to devote rashly a thing as holy, and after making vows to reconsider his consecration.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
It is a trap for a man to say rashly, "It is holy!" And after the vows to make inquiry.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Rashly to pledge a sacred gift is a trap for a man, or to regret a vow once made.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It is a snare for a person to rashly cry, “Holy!” and only afterward to consider what he has vowed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A man is trapped if he makes a hasty promise to God and only later thinks about what he said.
English NIV
It is a trap for a man to dedicate something rashly and only later to consider his vows.
English NKJ 1982
It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows.
English NLT
It is dangerous to make a rash promise to God before counting the cost.
English NRSV 1989 - Only for website
It is a snare for one to say rashly, "It is holy," and begin to reflect only after making a vow.
English Passion Translation Bible 2020
Be careful in making a rash promise before God, or you may be trapped by your vow and live to regret it.
English RSV (Revised Standard Version)
It is a snare for a man to say rashly, “It is holy,” and to reflect only after making his vows.
English TL (The Living Bible) (1971)
It is foolish and rash to make a promise to the Lord before counting the cost.
English Tyndale 1537
It is a snare for a man to blaspheme that which is holy, and then to go about with vows.