Proverbs 20:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
An honour to a man is cessation from strife, And every fool intermeddleth.
English ASV
It is an honor for a man to keep aloof from strife; But every fool will be quarrelling.
English Amplified
It is an honor for a man to cease from strife and keep aloof from it, but every fool will quarrel.
English Amplified Classic Bible 1987
It is an honor for a man to cease from strife and keep aloof from it, but every fool will quarrel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
It is honorable for a man to resolve a dispute, but any fool will quarrel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Honor belongs to the person who ends a dispute, but any fool can get himself into a quarrel.
English Darby 1890 : Public Domain
It is an honour for a man to cease from strife; but every fool rusheth into it.
English EASY 2024
If you keep away from arguments, you will receive honour. Only fools love to quarrel.
English ERV 2006 - Only For Website
People who refuse to argue deserve respect. Any fool can start an argument.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling.
English GNT (Good News Translation)
Any fool can start arguments; the honorable thing is to stay out of them.
English God's Word - GW 1995
Avoiding a quarrel is honorable. After all, any stubborn fool can start a fight.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It is honorable for a man to resolve a dispute, but any fool can get himself into a quarrel.
English KJV 1611
It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
English LSB
It is a glory for a man to cease quarreling, But any ignorant fool will break out in dispute.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It is an honor for a man to cease from strife, but any fool is quick to quarrel.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Keeping away from strife is an honor for a man, But any fool will quarrel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
It is honorable for a man to shun strife, while every fool starts a quarrel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Avoiding a fight brings honor to a man. But every foolish person is quick to argue.
English NIV
It is to a man's honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.
English NKJ 1982
It is honorable for a man to stop striving, Since any fool can start a quarrel.
English NLT
Avoiding a fight is a mark of honor; only fools insist on quarreling.
English NRSV 1989 - Only for website
It is honorable to refrain from strife, but every fool is quick to quarrel.
English Passion Translation Bible 2020
A person of honor will put an argument to rest. Only the stupid want to pick a fight.
English RSV (Revised Standard Version)
It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.
English TL (The Living Bible) (1971)
It is an honor for a man to stay out of a fight. Only fools insist on quarreling.
English Tyndale 1537
It is a man's honour to keep himself from strife, but they that have pleasure in brawling, are fools every one.