Proverbs 21:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Rivulets of waters [is] the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it.
English ASV
The kings heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.
English Amplified
THE KING'S heart is in the hand of the Lord, as are the watercourses; He turns it whichever way He wills.
English Amplified Classic Bible 1987
THE KING'S heart is in the hand of the Lord, as are the watercourses; He turns it whichever way He wills.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The king’s heart is a waterway in the hand of the Lord; He directs it where He pleases.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A king’s heart is like channeled water in the LORD’s hand: He directs it wherever he chooses.
English Darby 1890 : Public Domain
The king's heart in the hand of Jehovah is [as] brooks of water: he turneth it whithersoever he will.
English EASY 2024
The Lord controls the things that a king decides to do. He can change the king's thoughts, like the direction of water in a stream.
English ERV 2006 - Only For Website
To the Lord, a king's mind is like a ditch used to water the fields. He can lead the king wherever he wants him to go.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
English GNT (Good News Translation)
The Lord controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream.
English God's Word - GW 1995
The king's heart is like streams of water. Both are under the Lord's control. He turns them in any direction he chooses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A king's heart is a water channel in the LORD's hand: He directs it wherever He chooses.
English KJV 1611
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
English LSB
The king’s heart is like channels of water in the hand of Yahweh; He turns it wherever He pleases.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As rivulets of water is the heart of a king in the hand of the Lord; wherever He pleases is where He directs it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The king's heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He wishes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Like a stream is the king's heart in the hand of the LORD; wherever it pleases him, he directs it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The king’s heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The king's heart is in the hand of the Lord. He directs it like a stream of water anywhere he pleases.
English NIV
The king's heart is in the hand of the LORD; he directs it like a watercourse wherever he pleases.
English NKJ 1982
The king’s heart is in the hand of the Lord, Like the rivers of water; He turns it wherever He wishes.
English NLT
The king's heart is like a stream of water directed by the LORD; he turns it wherever he pleases.
English NRSV 1989 - Only for website
The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
English Passion Translation Bible 2020
It’s as easy for God to steer a king’s heart for his purposes as it is for him to direct the course of a stream.
English RSV (Revised Standard Version)
The king's heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
English TL (The Living Bible) (1971)
Just as water is turned into irrigation ditches, so the Lord directs the king's thoughts. He turns them wherever he wants to.
English Tyndale 1537
The king's heart is in the hand of the LORD, like as are the rivers of water: he may turn it whither soever he will.