Proverbs 21:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The soul of the wicked hath desired evil, Not gracious in his eyes is his neighbour.
English ASV
The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.
English Amplified
The soul or life of the wicked craves and seeks evil; his neighbor finds no favor in his eyes. [James 2:16.]
English Amplified Classic Bible 1987
The soul or life of the wicked craves and seeks evil; his neighbor finds no favor in his eyes. [James 2:16.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The soul of the wicked man craves evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A wicked person desires evil; he has no consideration for his neighbor.
English Darby 1890 : Public Domain
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
English EASY 2024
Evil things are the food that wicked people eat to live. They are not kind to anyone, even their friends.
English ERV 2006 - Only For Website
Evil people always want to do more evil, and they show no mercy to people around them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
English GNT (Good News Translation)
Wicked people are always hungry for evil; they have no mercy on anyone.
English God's Word - GW 1995
The mind of a wicked person desires evil and has no consideration for his neighbor.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A wicked person desires evil; he has no consideration for his neighbor.
English KJV 1611
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
English LSB
The soul of the wicked craves evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The soul of the wicked man desires evil; his neighbor finds no pity in his eyes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The appetite of the wicked desires evil; his neighbor is shown no favor in his eyes.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A sinful person longs to do evil. He doesn't show his neighbor any mercy.
English NIV
The wicked man craves evil; his neighbor gets no mercy from him.
English NKJ 1982
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
English NLT
Evil people love to harm others; their neighbors get no mercy from them.
English NRSV 1989 - Only for website
The souls of the wicked desire evil; their neighbors find no mercy in their eyes.
English Passion Translation Bible 2020
The wicked always crave what is evil; they’ll show no mercy and get no mercy.
English RSV (Revised Standard Version)
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
English TL (The Living Bible) (1971)
An evil man loves to harm others; being a good neighbor is out of his line.
English Tyndale 1537
The soul of the ungodly wisheth evil, and hath no pity upon his neighbour.