Proverbs 21:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.
English ASV
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
English Amplified
Whoever stops his ears at the cry of the poor will cry out himself and not be heard. [Matt. 18:30-34; James 2:13.]
English Amplified Classic Bible 1987
Whoever stops his ears at the cry of the poor will cry out himself and not be heard. [Matt. 18:30-34; James 2:13.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one who shuts his ears to the cry of the poor will himself also call out and not be answered.
English Darby 1890 : Public Domain
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard.
English EASY 2024
If you refuse to listen when poor people ask for help, you too will receive no help when you need it.
English ERV 2006 - Only For Website
Those who refuse to help the poor will not receive help when they need it themselves.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered.
English GNT (Good News Translation)
If you refuse to listen to the cry of the poor, your own cry for help will not be heard.
English God's Word - GW 1995
Whoever shuts his ear to the cry of the poor will call and not be answered.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one who shuts his ears to the cry of the poor will himself also call out and not be answered.
English KJV 1611
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
English LSB
He who shuts his ear to the outcry of the poor Will himself also call and not be answered.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who shuts his ears to the cry of the poor, he also will cry out, but will not be heard.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who shuts his ear to the cry of the poor Will also cry himself and not be answered.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He who shuts his ear to the cry of the poor will himself also call and not be heard.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If you refuse to listen to the cries of poor people, you too will cry out and not be answered.
English NIV
If a man shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and not be answered.
English NKJ 1982
Whoever shuts his ears to the cry of the poor Will also cry himself and not be heard.
English NLT
Those who shut their ears to the cries of the poor will be ignored in their own time of need.
English NRSV 1989 - Only for website
If you close your ear to the cry of the poor, you will cry out and not be heard.
English Passion Translation Bible 2020
If you close your heart to the cries of the poor, then I’ll close my ears when you cry out to me!
English RSV (Revised Standard Version)
He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
English TL (The Living Bible) (1971)
He who shuts his ears to the cries of the poor will be ignored in his own time of need.
English Tyndale 1537
Whoso stoppeth his ear at the crying of the poor, he shall cry himself and not be heard.