Proverbs 22:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He is oppressing the poor to multiply to him, He is giving to the rich -- only to want.
English ASV
He that oppresseth the poor to increase his gain, And he that giveth to the rich, shall come only to want.
English Amplified
He who oppresses the poor to get gain for himself and he who gives to the rich--both will surely come to want.
English Amplified Classic Bible 1987
He who oppresses the poor to get gain for himself and he who gives to the rich–both will surely come to want.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Oppressing the poor to enrich oneself or giving gifts to the rich will surely lead to poverty.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Oppressing the poor to enrich oneself, and giving to the rich — both lead only to poverty.
English Darby 1890 : Public Domain
He that oppresseth the poor, it is to enrich him; he that giveth to the rich, [bringeth] only to want.
English EASY 2024
Someone may be cruel to poor people to make himself rich. Someone else may give gifts to rich people to make them his friends. But both those people will become poor in the end.
English ERV 2006 - Only For Website
These two things will make you poor: hurting the poor to make yourself rich and giving gifts to the rich.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty.
English GNT (Good News Translation)
If you make gifts to rich people or oppress the poor to get rich, you will become poor yourself.
English God's Word - GW 1995
Oppressing the poor for profit {or} giving to the rich certainly leads to poverty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Oppressing the poor to enrich oneself, and giving to the rich-- both lead only to poverty.
English KJV 1611
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
English LSB
He who oppresses the poor to make more for himself Or who gives to the rich will only come to lack.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who oppresses the poor to increase his wealth, and he who gives to the rich, will surely come to poverty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who oppresses the poor to make more for himself Or who gives to the rich, will only come to poverty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He who oppresses the poor to enrich himself will yield up his gains to the rich as sheer loss.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who oppresses the poor to increase his own gain and the one who gives to the rich — both end up only in poverty.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One person may beat poor people down in order to get rich. Another person may give gifts to rich people. Both of them will become poor.
English NIV
He who oppresses the poor to increase his wealth and he who gives gifts to the rich-both come to poverty.
English NKJ 1982
He who oppresses the poor to increase his riches, And he who gives to the rich, will surely come to poverty.
English NLT
A person who gets ahead by oppressing the poor or by showering gifts on the rich will end in poverty.
English NRSV 1989 - Only for website
Oppressing the poor in order to enrich oneself, and giving to the rich, will lead only to loss.
English Passion Translation Bible 2020
There are two kinds of people headed toward poverty: those who exploit the poor and those who bribe the rich.
English RSV (Revised Standard Version)
He who oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to want.
English TL (The Living Bible) (1971)
He who gains by oppressing the poor or by bribing the rich shall end in poverty.
English Tyndale 1537
Who so doth a poor man wrong to increase his own riches, giveth (commonly) unto the rich, and at the last cometh to poverty himself.