Proverbs 25:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The honour of God [is] to hide a thing, And the honour of kings to search out a matter.
English ASV
It is the glory of God to conceal a thing; But the glory of kings is to search out a matter.
English Amplified
It is the glory of God to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a thing. [Deut. 29:29; Rom. 11:33.]
English Amplified Classic Bible 1987
It is the glory of God to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a thing. [Deut. 29:29; Rom. 11:33.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
It is the glory of God to conceal a matter and the glory of kings to search it out.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It is the glory of God to conceal a matter and the glory of kings to investigate a matter.
English Darby 1890 : Public Domain
It is the glory of God to conceal a thing; but the glory of kings is to search out a thing.
English EASY 2024
God hides things because he is great. But great kings can explain things.
English ERV 2006 - Only For Website
We honor God for the things he keeps secret. But we honor kings for the things they can discover.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It is the glory of God to conceal things, but the glory of kings is to search things out.
English GNT (Good News Translation)
We honor God for what he conceals; we honor kings for what they explain.
English God's Word - GW 1995
It is the glory of God to hide things but the glory of kings to investigate them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It is the glory of God to conceal a matter and the glory of kings to investigate a matter.
English KJV 1611
It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
English LSB
It is the glory of God to conceal a matter, But the glory of kings is to search out a matter.
English MEV 2014 (Modern English Version)
It is the glory of God to conceal a matter, but the honor of kings is to search out a matter.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
It is the glory of God to conceal a matter, But the glory of kings is to search out a matter.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
God has glory in what he conceals, kings have glory in what they fathom.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It is the glory of God to conceal a matter, and it is the glory of a king to search out a matter.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When God hides a matter, he gets glory. When kings figure out a matter, they get glory.
English NIV
It is the glory of God to conceal a matter; to search out a matter is the glory of kings.
English NKJ 1982
It is the glory of God to conceal a matter, But the glory of kings is to search out a matter.
English NLT
It is God's privilege to conceal things and the king's privilege to discover them.
English NRSV 1989 - Only for website
It is the glory of God to conceal things, but the glory of kings is to search things out.
English Passion Translation Bible 2020
God conceals the revelation of his word in the hiding place of his glory. But the honor of kings is revealed by how they thoroughly search out the deeper meaning of all that God says.
English RSV (Revised Standard Version)
It is the glory of God to conceal things, but the glory of kings is to search things out.
English TL (The Living Bible) (1971)
It is God's privilege to conceal things, and the king's privilege to discover and invent.
English Tyndale 1537
It is the honour of God to keep a thing secret, but the king's honour is to search out a thing.