Proverbs 26:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him!
English ASV
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
English Amplified
Do you see a man wise in his own eyes and conceit? There is more hope for a [self-confident] fool than for him. [Prov. 29:20; Luke 18:11; Rom. 12:16; Rev. 3:17.]
English Amplified Classic Bible 1987
Do you see a man wise in his own eyes and conceit? There is more hope for a [self-confident] fool than for him. [Prov. 29:20; Luke 18:11; Rom. 12:16; Rev. 3:17.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Do you see a person who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English Darby 1890 : Public Domain
Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.
English EASY 2024
Some men think that they are already wise. A fool is more likely to learn something than they are.
English ERV 2006 - Only For Website
People who think they are wise when they are not are worse than fools.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English GNT (Good News Translation)
The most stupid fool is better off than those who think they are wise when they are not.
English God's Word - GW 1995
Have you met a person who thinks he is wise? There is more hope for a fool than for him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English KJV 1611
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
English LSB
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a foolish person than for him.
English NIV
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NKJ 1982
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English NLT
There is more hope for fools than for people who think they are wise.
English NRSV 1989 - Only for website
Do you see persons wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them.
English Passion Translation Bible 2020
There’s only one thing worse than a fool, and that’s the smug, conceited man always in love with his own opinions.
English RSV (Revised Standard Version)
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
English TL (The Living Bible) (1971)
There is one thing worse than a fool, and that is a man who is conceited.
English Tyndale 1537
If thou seest a man that is wise in his own conceit, there is more hope in a fool than in him.