Proverbs 28:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Better [is] the poor walking in his integrity, Than the perverse of ways who is rich.
English ASV
Better is the poor that walketh in his integrity, Than he that is perverse in his ways, though he be rich.
English Amplified
Better is the poor man who walks in his integrity than he who willfully goes in double and wrong ways, though he is rich.
English Amplified Classic Bible 1987
Better is the poor man who walks in his integrity than he who willfully goes in double and wrong ways, though he is rich.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Better a poor man who walks with integrity than a rich man whose ways are perverse.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Better the poor person who lives with integrity than the rich one who distorts right and wrong.
English Darby 1890 : Public Domain
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse, double in ways, though he be rich.
English EASY 2024
It is better to be poor and live in an honest way than to be a rich hypocrite.
English ERV 2006 - Only For Website
It is better to be poor and honest than rich and evil.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways.
English GNT (Good News Translation)
Better to be poor and honest than rich and dishonest.
English God's Word - GW 1995
Better to be a poor person who has integrity than to be rich and double-dealing.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Better a poor man who lives with integrity than a rich man who distorts right and wrong.
English KJV 1611
Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
English LSB
Better is the poor who walks in his integrity Than he who is crooked—double dealing—though he be rich.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Better is the poor man who walks in his integrity than a rich man who is perverse in his ways.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Better is the poor who walks in his integrity Than he who is crooked though he be rich.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Better a poor man who walks in his integrity than he who is crooked in his ways and rich.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A poor person who walks in his integrity is better than one who is perverse in his ways even though he is rich.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It is better to be poor and live without blame than to be rich and follow a crooked path.
English NIV
Better a poor man whose walk is blameless than a rich man whose ways are perverse.
English NKJ 1982
Better is the poor who walks in his integrity Than one perverse in his ways, though he be rich.
English NLT
It is better to be poor and honest than rich and crooked.
English NRSV 1989 - Only for website
Better to be poor and walk in integrity than to be crooked in one's ways even though rich.
English Passion Translation Bible 2020
It’s more respectable to be poor and pure than rich and perverse.
English RSV (Revised Standard Version)
Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is perverse in his ways.
English TL (The Living Bible) (1971)
Better to be poor and honest than rich and a cheater.
English Tyndale 1537
A poor man leading a godly life, is better than the rich that goeth in froward ways.