Proverbs 29:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
English ASV
If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
English Amplified
If a ruler listens to falsehood, all his officials will become wicked.
English Amplified Classic Bible 1987
If a ruler listens to falsehood, all his officials will become wicked.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
English Darby 1890 : Public Domain
If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.
English EASY 2024
When a ruler listens to lies, all his officers will be wicked.
English ERV 2006 - Only For Website
If a ruler listens to lies, all his officials will be evil.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
English GNT (Good News Translation)
If a ruler pays attention to false information, all his officials will be liars.
English God's Word - GW 1995
If a ruler pays attention to lies, all his servants become wicked.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If a ruler listens to lies, all his servants will be wicked.
English KJV 1611
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
English LSB
If a ruler pays attention to a lying word, All his ministers become wicked.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
If a ruler pays attention to falsehood, All his ministers become wicked.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If a ruler listens to lying words, his servants all become wicked.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If a ruler listens to lies, all his ministers will be wicked.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If rulers listen to lies, all their officials become evil.
English NIV
If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
English NKJ 1982
If a ruler pays attention to lies, All his servants become wicked.
English NLT
If a ruler honors liars, all his advisers will be wicked.
English NRSV 1989 - Only for website
If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
English Passion Translation Bible 2020
When leaders listen to false accusations, their associates become scoundrels.
English RSV (Revised Standard Version)
If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
English TL (The Living Bible) (1971)
A wicked ruler will have wicked aides on his staff.
English Tyndale 1537
If a prince delight in lies, all his servants are ungodly.