Proverbs 29:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
English ASV
The poor man and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
English Amplified
The poor man and the oppressor meet together--the Lord gives light to the eyes of both.
English Amplified Classic Bible 1987
The poor man and the oppressor meet together–the Lord gives light to the eyes of both.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The poor man and the oppressor have this in common: The Lord gives light to the eyes of both.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The poor and the oppressor have this in common: the LORD gives light to the eyes of both.
English Darby 1890 : Public Domain
The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
English EASY 2024
The Lord gives light to all people so that they can see. He does that for poor people and also for those who are cruel to them.
English ERV 2006 - Only For Website
In one way the poor and those who steal from them are the same—the Lord made them both.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The poor man and the oppressor meet together; the LORD gives light to the eyes of both.
English GNT (Good News Translation)
A poor person and his oppressor have this in common—the Lord gave eyes to both of them.
English God's Word - GW 1995
A poor person and an oppressor have this in common: The Lord gives both of them sight.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The poor and the oppressor have this in common: the LORD gives light to the eyes of both.
English KJV 1611
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
English LSB
The poor man and the oppressor meet together in this— Yahweh gives light to the eyes of both.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The poor and the oppressor have this in common: The Lord gives light to the eyes of both.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The poor and the oppressor have a common bond: the LORD gives light to the eyes of both.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The poor person and the oppressor have this in common: the LORD gives light to the eyes of them both.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord gives sight to the eyes of poor people and those who beat others down. That's what they both have in common.
English NIV
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
English NKJ 1982
The poor man and the oppressor have this in common: The Lord gives light to the eyes of both.
English NLT
The poor and the oppressor have this in common--the LORD gives light to the eyes of both.
English NRSV 1989 - Only for website
The poor and the oppressor have this in common: the LORD gives light to the eyes of both.
English Passion Translation Bible 2020
Poor people and their oppressors have only one thing in common— God made them both.
English RSV (Revised Standard Version)
The poor man and the oppressor meet together; the Lord gives light to the eyes of both.
English TL (The Living Bible) (1971)
Rich and poor are alike in this: each depends on God for light.
English Tyndale 1537
The poor and the lender meet(mete) together, the LORD lighteneth both their eyes.