Proverbs 30:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A generation -- swords [are] their teeth, And knives -- their jaw-teeth, To consume the poor from earth, And the needy from [among] men.
English ASV
There is a generation whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, To devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
English Amplified
There is a class of people whose teeth are as swords and whose fangs as knives, to devour the poor from the earth and the needy from among men.
English Amplified Classic Bible 1987
There is a class of people whose teeth are as swords and whose fangs as knives, to devour the poor from the earth and the needy from among men.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
there is a generation whose teeth are swords and whose jaws are knives, devouring the oppressed from the earth and the needy from among men.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
There is a generation whose teeth are swords, whose fangs are knives, devouring the oppressed from the land and the needy from among mankind.
English Darby 1890 : Public Domain
a generation whose teeth are swords, and their jaw-teeth knives, to devour the afflicted from off the earth, and the needy from [among] men.
English EASY 2024
There are some people who are very cruel. Their teeth are like swords and sharp knives. They want to eat up all the poor and helpless people, so that they disappear from the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
There are people whose teeth are like swords and their jaws like knives. They take everything they can from the poor.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There are those whose teeth are swords, whose fangs are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among mankind.
English GNT (Good News Translation)
There are people who take cruel advantage of the poor and needy; that is the way they make their living.
English God's Word - GW 1995
A certain kind of person, whose teeth are like swords and whose jaws are {like} knives, devours oppressed people from the earth and people from among humanity.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
There is a generation whose teeth are swords, whose fangs are knives, devouring the oppressed from the land and the needy from among mankind.
English KJV 1611
There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
English LSB
There is a generation whose teeth are like swords And its fangs like knives, To devour the afflicted from the earth And the needy from among men.
English MEV 2014 (Modern English Version)
There is a generation whose teeth are like swords, whose fangs are like knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among mortals.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
There is a kind of man whose teeth are like swords And his jaw teeth like knives, To devour the afflicted from the earth And the needy from among men.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There is a group whose incisors are swords, whose teeth are knives, Devouring the needy from the earth, and the poor from among men.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
There is a generation whose teeth are like swords and whose molars are like knives to devour the poor from the earth and the needy from among the human race.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some people have teeth like swords. The teeth in their jaws are as sharp as knives. They are ready to eat up the poor people of the earth. They are ready to eat up those who are the most needy.
English NIV
those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth, the needy from among mankind.
English NKJ 1982
There is a generation whose teeth are like swords, And whose fangs are like knives, To devour the poor from off the earth, And the needy from among men.
English NLT
They devour the poor with teeth as sharp as swords or knives. They destroy the needy from the face of the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
There are those whose teeth are swords, whose teeth are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among mortals.
English Passion Translation Bible 2020
There is a generation rising that uses their words like swords to cut and slash those who are different. They would devour the poor, the needy, and the afflicted from off the face of the earth!
English RSV (Revised Standard Version)
There are those whose teeth are swords, whose teeth are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among men.
English TL (The Living Bible) (1971)
They devour the poor with teeth as sharp as knives!
English Tyndale 1537
This peoples teeth are swords, and with their chaft bones they consume and devour the simple of the earth, and the poor from among men.