Proverbs 31:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Known in the gates is her husband, In his sitting with elders of the land.
English ASV
Her husband is known in the gates, When he sitteth among the elders of the land.
English Amplified
Her husband is known in the [city's] gates, when he sits among the elders of the land. [Prov. 12:4.]
English Amplified Classic Bible 1987
Her husband is known in the [city's] gates, when he sits among the elders of the land. [Prov. 12:4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Her husband is known at the city gate, where he sits among the elders of the land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Her husband is known at the city gates, where he sits among the elders of the land.
English Darby 1890 : Public Domain
Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
English EASY 2024
People in the city respect her husband. He meets with the other leaders at the city's gate.
English ERV 2006 - Only For Website
Her husband is a respected member of the city council, where he meets with the other leaders.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Her husband is known in the gates when he sits among the elders of the land.
English GNT (Good News Translation)
Her husband is well known, one of the leading citizens.
English God's Word - GW 1995
"Her husband is known at the city gates when he sits with the leaders of the land.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Her husband is known at the city gates, where he sits among the elders of the land.
English KJV 1611
Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
English LSB
Her husband is known in the gates, When he sits with the elders of the land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Her husband is known in the city gates, when he sits among the elders of the land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Her husband is prominent at the city gates as he sits with the elders of the land.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Her husband is well-known in the city gate when he sits with the elders of the land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Her husband is respected at the city gate. There he takes his seat among the elders of the land.
English NIV
Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land.
English NKJ 1982
Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land.
English NLT
Her husband is well known, for he sits in the council meeting with the other civic leaders.
English NRSV 1989 - Only for website
Her husband is known in the city gates, taking his seat among the elders of the land.
English Passion Translation Bible 2020
Her husband is famous and admired by all, sitting as the venerable judge of his people.
English RSV (Revised Standard Version)
Her husband is known in the gates, when he sits among the elders of the land.
English TL (The Living Bible) (1971)
Her husband is well known, for he sits in the council chamber with the other civic leaders.
English Tyndale 1537
Nun. Her husband is much set by in the gates, when he sitteth among the rulers of the land.(Her husband was had in honour in the gates, as he sat with the elders of the land.)