Proverbs 31:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The grace [is] false, and the beauty [is] vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.
English ASV
Grace is deceitful, and beauty is vain; But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.
English Amplified
Charm and grace are deceptive, and beauty is vain [because it is not lasting], but a woman who reverently and worshipfully fears the Lord, she shall be praised!
English Amplified Classic Bible 1987
Charm and grace are deceptive, and beauty is vain [because it is not lasting], but a woman who reverently and worshipfully fears the Lord, she shall be praised!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the Lord is to be praised.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD will be praised.
English Darby 1890 : Public Domain
Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman [that] feareth Jehovah, she shall be praised.
English EASY 2024
A woman may seem to be beautiful, but that can deceive people. Her body will not be beautiful for ever. But a woman who respects the Lord with fear will receive honour.
English ERV 2006 - Only For Website
Grace and beauty can fool you, but a woman who respects the Lord should be praised.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the LORD is to be praised.
English GNT (Good News Translation)
Charm is deceptive and beauty disappears, but a woman who honors the Lord should be praised.
English God's Word - GW 1995
"Charm is deceptive, and beauty evaporates, {but} a woman who has the fear of the Lord should be praised.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD will be praised.
English KJV 1611
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
English LSB
Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears Yahweh, she shall be praised.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Charm is deceitful, and beauty is fleeting, but a woman who fears the Lord is to be praised.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the LORD, she shall be praised.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Charm is deceptive and beauty fleeting; the woman who fears the LORD is to be praised.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Charm is deceitful and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD will be praised.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Charm can fool you. Beauty fades. But a woman who has respect for the Lord should be praised.
English NIV
Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.
English NKJ 1982
Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised.
English NLT
Charm is deceptive, and beauty does not last; but a woman who fears the LORD will be greatly praised.
English NRSV 1989 - Only for website
Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the LORD is to be praised.
English Passion Translation Bible 2020
Charm can be misleading, and beauty is vain and so quickly fades, but this virtuous woman lives in the wonder, awe, and fear of the Lord. She will be praised throughout eternity.
English RSV (Revised Standard Version)
Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the Lord is to be praised.
English TL (The Living Bible) (1971)
Charm can be deceptive and beauty doesn't last, but a woman who fears and reverences God shall be greatly praised.
English Tyndale 1537
Sin. As for favor, it is deceitful, and beauty is a vain thing: but a woman that feareth the LORD, she is worthy to be praised.(Favour is a deceivable thing, and beauty is vanity. But a woman that feareth GOD, she shall be praised.)