Proverbs 4:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the path of the righteous [is] as a shining light, Going and brightening till the day is established,
English ASV
But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.
English Amplified
But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared]. [II Sam. 23:4; Matt. 5:14; Phil. 2:15.]
English Amplified Classic Bible 1987
But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared]. [II Sam. 23:4; Matt. 5:14; Phil. 2:15.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
English Darby 1890 : Public Domain
But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.
English EASY 2024
The life of righteous people is like the sun at dawn. It gets brighter and brighter until midday.
English ERV 2006 - Only For Website
The path of those who live right is like the early morning light. It gets brighter and brighter until the full light of day.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
English GNT (Good News Translation)
The road the righteous travel is like the sunrise, getting brighter and brighter until daylight has come.
English God's Word - GW 1995
But the path of righteous people is like the light of dawn that becomes brighter and brighter until it reaches midday.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
English KJV 1611
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
English LSB
But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the fullness of day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until the full daytime.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the path of the just is like shining light, that grows in brilliance till perfect day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The path of those who do what is right is like the first gleam of dawn. It shines brighter and brighter until the full light of day.
English NIV
The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining ever brighter till the full light of day.
English NKJ 1982
But the path of the just is like the shining sun, That shines ever brighter unto the perfect day.
English NLT
The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day.
English NRSV 1989 - Only for website
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
English Passion Translation Bible 2020
But the lovers of God walk on the highway of light, and their way shines brighter and brighter until the perfect day.
English RSV (Revised Standard Version)
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the good man walks along in the ever-brightening light of God's favor; the dawn gives way to morning splendor,
English Tyndale 1537
The path of the righteous shineth as the light, and is ever brighter and brighter unto the perfect day.