Proverbs 4:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
My son, to my words give attention, To my sayings incline thine ear,
English ASV
My son, attend to my words; Incline thine ear unto my sayings.
English Amplified
My son, attend to my words; consent and submit to my sayings.
English Amplified Classic Bible 1987
My son, attend to my words; consent and submit to my sayings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My son, pay attention to my words; listen closely to my sayings.
English Darby 1890 : Public Domain
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
English EASY 2024
My child, listen carefully to my teaching and to everything that I tell you.
English ERV 2006 - Only For Website
My son, pay attention to what I say. Listen closely to my words.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
English GNT (Good News Translation)
My child, pay attention to what I say. Listen to my words.
English God's Word - GW 1995
My son, pay attention to my words. Open your ears to what I say.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My son, pay attention to my words; listen closely to my sayings.
English KJV 1611
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
English LSB
My son, pay attention to my words; Incline your ear to my sayings.
English MEV 2014 (Modern English Version)
My son, attend to my words; incline your ear to my sayings.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My son, to my words be attentive, to my sayings incline your ear;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My child, pay attention to my words; listen attentively to my sayings.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My son, pay attention to what I say. Listen closely to my words.
English NIV
My son, pay attention to what I say; listen closely to my words.
English NKJ 1982
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.
English NLT
Pay attention, my child, to what I say. Listen carefully.
English NRSV 1989 - Only for website
My child, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
English Passion Translation Bible 2020
Listen carefully, my dear child, to everything that I teach you, and pay attention to all that I have to say.
English RSV (Revised Standard Version)
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
English TL (The Living Bible) (1971)
Listen, son of mine, to what I say. Listen carefully.
English Tyndale 1537
My son, mark my words, and incline thine ear unto my sayings.