Proverbs 5:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Drink waters out of thine own cistern, Even flowing ones out of thine own well.
English ASV
Drink waters out of thine own cistern, And running waters out of thine own well.
English Amplified
Drink waters out of your own cistern [of a pure marriage relationship], and fresh running waters out of your own well.
English Amplified Classic Bible 1987
Drink waters out of your own cistern [of a pure marriage relationship], and fresh running waters out of your own well.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Drink water from your own cistern, and running water from your own well.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Drink water from your own cistern, water flowing from your own well.
English Darby 1890 : Public Domain
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
English EASY 2024
You should enjoy your own wife, as you enjoy clean water to drink.
English ERV 2006 - Only For Website
Now, about sex and marriage: Drink only the water that comes from your own well,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
English GNT (Good News Translation)
Be faithful to your own wife and give your love to her alone.
English God's Word - GW 1995
Drink water out of your own cistern and running water from your own well.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Drink water from your own cistern, water flowing from your own well.
English KJV 1611
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
English LSB
Drink water from your own cistern And fresh water from your own well.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Drink water from your own cistern, and flowing water from your own well.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Drink water from your own cistern And fresh water from your own well.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Drink water from your own cistern, running water from your own well.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Drink water from your own cistern and running water from your own well.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Drink water from your own well. Drink running water from your own spring.
English NIV
Drink water from your own cistern, running water from your own well.
English NKJ 1982
Drink water from your own cistern, And running water from your own well.
English NLT
Drink water from your own well--share your love only with your wife.
English NRSV 1989 - Only for website
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
English Passion Translation Bible 2020
My son, share your love with your wife alone. Drink from her well of pleasure and from no other.
English RSV (Revised Standard Version)
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
English TL (The Living Bible) (1971)
Drink from your own well, my son—be faithful and true to your wife.
English Tyndale 1537
Drink of the water of thine own well, and of the rivers that run out of thine own springs.