Proverbs 6:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hast been snared with sayings of thy mouth, Hast been captured with sayings of thy mouth,
English ASV
Thou art snared with the words of thy mouth, Thou art taken with the words of thy mouth.
English Amplified
You are snared with the words of your lips, you are caught by the speech of your mouth.
English Amplified Classic Bible 1987
You are snared with the words of your lips, you are caught by the speech of your mouth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
if you have been trapped by the words of your lips, ensnared by the words of your mouth,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
you have been snared by the words of your mouth trapped by the words from your mouth.
English Darby 1890 : Public Domain
thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
English EASY 2024
Then what you have promised to do may become a trap that catches you.
English ERV 2006 - Only For Website
If you do, your words will trap you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
if you are snared in the words of your mouth, caught in the words of your mouth,
English GNT (Good News Translation)
Have you been caught by your own words, trapped by your own promises?
English God's Word - GW 1995
you are trapped by the words of your own mouth, caught by your own promise.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
you have been trapped by the words of your lips-- ensnared by the words of your mouth.
English KJV 1611
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
English LSB
If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth,
English MEV 2014 (Modern English Version)
you are snared by the words of your mouth; you are taken by the words of your mouth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You have been snared by the utterance of your lips, caught by the words of your mouth;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
if you have been ensnared by the words you have uttered, and have been caught by the words you have spoken,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't be trapped by what you have said. Don't be caught by the words of your mouth.
English NIV
if you have been trapped by what you said, ensnared by the words of your mouth,
English NKJ 1982
You are snared by the words of your mouth; You are taken by the words of your mouth.
English NLT
if you have trapped yourself by your agreement and are caught by what you said--
English NRSV 1989 - Only for website
you are snared by the utterance of your lips, caught by the words of your mouth.
English Passion Translation Bible 2020
You’ll be trapped by your promise and legally bound by the agreement. So listen carefully to my advice:
English RSV (Revised Standard Version)
if you are snared in the utterance of your lips, caught in the words of your mouth;
English TL (The Living Bible) (1971)
You may have trapped yourself by your agreement.
English Tyndale 1537
yea thou art bound with thine own words, and taken with thine own speach.