Proverbs 7:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
She turneth him aside with the abundance of her speech, With the flattery of her lips she forceth him.
English ASV
With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.
English Amplified
With much justifying and enticing argument she persuades him, with the allurements of her lips she leads him [to overcome his conscience and his fears] and forces him along.
English Amplified Classic Bible 1987
With much justifying and enticing argument she persuades him, with the allurements of her lips she leads him [to overcome his conscience and his fears] and forces him along.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
With her great persuasion she entices him; with her flattering lips she lures him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk.
English Darby 1890 : Public Domain
With her much enticement she beguiled him; with the smoothness of her lips she constrained him.
English EASY 2024
With those sweet words she deceived the young man. She made him want to be with her.
English ERV 2006 - Only For Website
This is what the woman said to tempt the young man, and her smooth words tricked him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.
English GNT (Good News Translation)
So she tempted him with her charms, and he gave in to her smooth talk.
English God's Word - GW 1995
With all her seductive charms, she persuades him. With her smooth lips, she makes him give in.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk.
English KJV 1611
With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
English LSB
With her abundant persuasions she entices him; With her flattering lips she drives him to herself.
English MEV 2014 (Modern English Version)
With her enticing speech she led him astray; with her flattering lips she seduced him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
She wins him over by her repeated urging, with her smooth lips she leads him astray;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
She persuaded him with persuasive words; with her smooth talk she compelled him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
She led him down the wrong path with her clever words. She charmed him with her smooth talk.
English NIV
With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
English NKJ 1982
With her enticing speech she caused him to yield, With her flattering lips she seduced him.
English NLT
So she seduced him with her pretty speech. With her flattery she enticed him.
English NRSV 1989 - Only for website
With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.
English Passion Translation Bible 2020
He was swayed by her sophistication, enticed by her longing embrace. She led him down the wayward path right into sin and disgrace. Quickly he went astray, with no clue where he was truly headed, taken like a dumb ox alongside the butcher. She was like a venomous snake coiled to strike, so she set her fangs into him!
English RSV (Revised Standard Version)
With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.
English TL (The Living Bible) (1971)
So she seduced him with her pretty speech, her coaxing and her wheedling, until he yielded to her. He couldn't resist her flattery.
English Tyndale 1537
Thus with many sweet words she overcome him, and with her flattering lips she wanne him.