Proverbs 7:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.
English ASV
That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.
English Amplified
That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.
English Amplified Classic Bible 1987
That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
She will keep you from a forbidden woman, a wayward woman with her flattering talk.
English Darby 1890 : Public Domain
that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.
English EASY 2024
If you do that, it will keep you safe from sin. You will not agree to sleep with an adulteress or a prostitute when she speaks sweet words to you.
English ERV 2006 - Only For Website
Wisdom will save you from that other woman, the other man's wife, who tempts you with such sweet words.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.
English GNT (Good News Translation)
They will keep you away from other men's wives, from women with seductive words.
English God's Word - GW 1995
in order to guard yourself from an adulterous woman, from a loose woman with her smooth talk.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
She will keep you from a forbidden woman, a stranger with her flattering talk.
English KJV 1611
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
English LSB
In order to keep you from the strange woman, From the foreign woman who flatters with her words.
English MEV 2014 (Modern English Version)
that they may keep you from an adulteress, from the foreigner who flatters with her words.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
That they may keep you from another's wife, from the adulteress with her smooth words.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will keep you from a woman who commits adultery. They will keep you from the smooth talk of a sinful wife.
English NIV
they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.
English NKJ 1982
That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words.
English NLT
Let them hold you back from an affair with an immoral woman, from listening to the flattery of an adulterous woman.
English NRSV 1989 - Only for website
that they may keep you from the loose woman, from the adulteress with her smooth words.
English Passion Translation Bible 2020
“May the two of you protect me, and may we never be apart!” For they will keep you from the adulteress, with her smooth words meant to seduce your heart.
English RSV (Revised Standard Version)
to preserve you from the loose woman, from the adventuress with her smooth words.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let her hold you back from affairs with other women—from listening to their flattery.
English Tyndale 1537
That she may keep thee from the strange woman, and from the harlot which giveth sweet words.