Psalms 10:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He said in his heart, `God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.`
English ASV
He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.
English Amplified
[The foe] thinks in his heart, God has quite forgotten; He has hidden His face; He will never see [my deed].
English Amplified Classic Bible 1987
[The foe] thinks in his heart, God has quite forgotten; He has hidden His face; He will never see [my deed].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He says to himself, “God has forgotten; he hides his face and will never see.”
English Darby 1890 : Public Domain
He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see [it].
English EASY 2024
Wicked people think, ‘God will give us no trouble! He does not even see what we do.’
English ERV 2006 - Only For Website
They say to themselves, "God has forgotten about us. He is not watching. He will never see what we are doing."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He says in his heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."
English GNT (Good News Translation)
The wicked say to themselves, “God doesn't care! He has closed his eyes and will never see me!”
English God's Word - GW 1995
He says to himself, "God has forgotten. He has hidden his face. He will never see it!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He says to himself, "God has forgotten; He hides His face and will never see."
English KJV 1611
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
English LSB
He says in his heart, “God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He says in his heart, “God has forgotten; He hides His face; He will never see it.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Who say in their hearts, "God pays no attention, shows no concern, never bothers to look."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He says to himself, “God overlooks it; he does not pay attention; he never notices.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sinful people say to themselves, "God doesn't pay any attention. He covers his face. He never sees us."
English NIV
He says to himself, "God has forgotten; he covers his face and never sees."
English NKJ 1982
He has said in his heart, “God has forgotten; He hides His face; He will never see.”
English NLT
The wicked say to themselves, "God isn't watching! He will never notice!"
English NRSV 1989 - Only for website
They think in their heart, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."
English Passion Translation Bible 2020
Then they say to themselves, “The Lofty One is not watching while we do this. He doesn’t even care! We can get away with it!”
English RSV (Revised Standard Version)
He thinks in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“God isn't watching,“ they say to themselves; “he'll never know!“
English Tyndale 1537
For he sayeth in his heart: Tush, God hath forgotten, he hath turned away his face, so that he will never see it.