Psalms 10:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Break the arm of the wicked and the evil, Seek out his wickedness, find none;
English ASV
Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
English Amplified
Break the arm of the wicked man; and as for the evil man, search out his wickedness until You find no more.
English Amplified Classic Bible 1987
Break the arm of the wicked man; and as for the evil man, search out his wickedness until You find no more.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Break the arm of the wicked, evil person, until you look for his wickedness, but it can’t be found.
English Darby 1890 : Public Domain
Break thou the arm of the wicked, and as for the evil man, seek out his wickedness [till] thou find none.
English EASY 2024
So destroy the power of wicked, evil men! Punish them for the wicked things that they have done. Cause them to stop.
English ERV 2006 - Only For Website
Break the arms of those who are wicked and evil. Punish them for the evil they have done, and stop them from doing any more.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none.
English GNT (Good News Translation)
Break the power of wicked and evil people; punish them for the wrong they have done until they do it no more.
English God's Word - GW 1995
Break the arm of the wicked and evil person. Punish his wickedness until you find no more.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Break the arm of the wicked and evil person; call his wickedness into account until nothing remains of it.
English KJV 1611
Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
English LSB
Break the arm of the wicked and the evildoer, Seek out his wickedness until You find none.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Break the arm of the wicked and the evil man; seek out his wickedness until You find none.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Break the arm of the wicked and the evildoer, Seek out his wickedness until You find none.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Break the arms of the wicked and depraved; make them account for their crimes; let none of them survive.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Break the arm of the wicked and evil man! Hold him accountable for his wicked deeds, which he thought you would not discover.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Take away the power of bad and sinful people. Hold them accountable for the evil things they do. Uncover all the evil they have done.
English NIV
Break the arm of the wicked and evil man; call him to account for his wickedness that would not be found out.
English NKJ 1982
Break the arm of the wicked and the evil man; Seek out his wickedness until You find none.
English NLT
Break the arms of these wicked, evil people! Go after them until the last one is destroyed!
English NRSV 1989 - Only for website
Break the arm of the wicked and evildoers; seek out their wickedness until you find none.
English Passion Translation Bible 2020
Break the power of the wicked and all their strong-arm tactics. Search them out and destroy them for the evil things they’ve done.
English RSV (Revised Standard Version)
Break thou the arm of the wicked and evildoer; seek out his wickedness till thou find none.
English TL (The Living Bible) (1971)
Break the arms of these wicked men. Go after them until the last of them is destroyed.
English Tyndale 1537
Break thou the arm off the ungodly and malicious, search out the wickedness which he hath done, that he may perish.