Psalms 10:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The wicked according to the height of his face, inquireth not. `God is not!` [are] all his devices.
English ASV
The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
English Amplified
The wicked one in the pride of his countenance will not seek, inquire for, and yearn for God; all his thoughts are that there is no God [so He never punishes].
English Amplified Classic Bible 1987
The wicked one in the pride of his countenance will not seek, inquire for, and yearn for God; all his thoughts are that there is no God [so He never punishes].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
In all his scheming, the wicked person arrogantly thinks, “There’s no accountability, since there’s no God.”
English Darby 1890 : Public Domain
The wicked [saith], in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God!
English EASY 2024
Wicked people are too proud to turn to God. They think, ‘God will not give me any trouble.’
English ERV 2006 - Only For Website
The wicked are too proud to ask God for help. He does not fit into their plans.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."
English GNT (Good News Translation)
The wicked do not care about the Lord; in their pride they think that God doesn't matter.
English God's Word - GW 1995
He turns up his nose {and says}, "God doesn't care." His every thought {concludes}, "There is no God."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In all his scheming, the wicked arrogantly thinks: "There is no accountability, [since] God does not exist."
English KJV 1611
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
English LSB
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, “There is no God.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek God; God is not in all his thoughts.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In their insolence the wicked boast: "God doesn't care, doesn't even exist."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The wicked man is so arrogant he always thinks, “God won’t hold me accountable; he doesn’t care.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Because he is proud, that evil person doesn't turn to the Lord. There is no room for God in any of his thoughts.
English NIV
In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
English NKJ 1982
The wicked in his proud countenance does not seek God; God is in none of his thoughts.
English NLT
These wicked people are too proud to seek God. They seem to think that God is dead.
English NRSV 1989 - Only for website
In the pride of their countenance the wicked say, "God will not seek it out"; all their thoughts are, "There is no God."
English Passion Translation Bible 2020
these arrogant ones, so smug and secure! In their delusion the wicked boast, saying, “God doesn’t care about what we do. There’s nothing to worry about!”
English RSV (Revised Standard Version)
In the pride of his countenance the wicked does not seek him; all his thoughts are, “There is no God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
These wicked men, so proud and haughty, seem to think that God is dead. They wouldn't think of looking for him!
English Tyndale 1537
The ungodly is so proud and full of indignation, that he careth not: neither is God before his eyes.