Psalms 102:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,
English ASV
So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.
English Amplified
So the nations shall fear and worshipfully revere the name of the Lord, and all the kings of the earth Your glory. [Ps. 96:9.]
English Amplified Classic Bible 1987
So the nations shall fear and worshipfully revere the name of the Lord, and all the kings of the earth Your glory. [Ps. 96:9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth will fear Your glory.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory,
English Darby 1890 : Public Domain
And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.
English EASY 2024
The nations will respect the Lord 's name. All the kings of the world will praise your glory.
English ERV 2006 - Only For Website
The nations will worship the Lord's name. All the kings on earth will honor you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear your glory.
English GNT (Good News Translation)
The nations will fear the Lord; all the kings of the earth will fear his power.
English God's Word - GW 1995
The nations will fear the Lord's name. All the kings of the earth will fear your glory.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth Your glory,
English KJV 1611
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
English LSB
So the nations will fear the name of Yahweh And all the kings of the earth Your glory.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So the nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth Your glory.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the nations will fear the name of the LORD And all the kings of the earth Your glory.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Its stones are dear to your servants; its dust moves them to pity.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The nations will respect the reputation of the LORD, and all the kings of the earth will respect his splendor,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The nations will worship the Lord. All of the kings on earth will respect his glorious power.
English NIV
The nations will fear the name of the LORD, all the kings of the earth will revere your glory.
English NKJ 1982
So the nations shall fear the name of the Lord, And all the kings of the earth Your glory.
English NLT
And the nations will tremble before the LORD. The kings of the earth will tremble before his glory.
English NRSV 1989 - Only for website
The nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
English Passion Translation Bible 2020
When you arise to intervene, all the nations and kings will be stunned and will fear your awesome name, trembling before your glory!
English RSV (Revised Standard Version)
The nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.
English TL (The Living Bible) (1971)
Now let the nations and their rulers tremble before the Lord, before his glory.
English Tyndale 1537
The Heathen shall fear thy name, O LORD, and all the kings of the earth thy majesty.