Psalms 103:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies,
English ASV
Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
English Amplified
Who redeems your life from the pit and corruption, Who beautifies, dignifies, and crowns you with loving-kindness and tender mercy;
English Amplified Classic Bible 1987
Who redeems your life from the pit and corruption, Who beautifies, dignifies, and crowns you with loving-kindness and tender mercy;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He redeems your life from the Pit; he crowns you with faithful love and compassion.
English Darby 1890 : Public Domain
Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
English EASY 2024
He saves me from the deep hole of death's power. He always loves me and he is kind to me. That is how he blesses me so much!
English ERV 2006 - Only For Website
He saves us from the grave, and he gives us love and compassion.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who redeems your life from the pit, who crowns you with steadfast love and mercy,
English GNT (Good News Translation)
He keeps me from the grave and blesses me with love and mercy.
English God's Word - GW 1995
the one who rescues your life from the pit, the one who crowns you with mercy and compassion,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He redeems your life from the Pit; He crowns you with faithful love and compassion.
English KJV 1611
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
English LSB
Who redeems your life from the pit, Who crowns you with lovingkindness and compassion;
English MEV 2014 (Modern English Version)
who redeems your life from the pit, who crowns you with lovingkindness and tender mercies,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Who redeems your life from the pit, Who crowns you with lovingkindness and compassion;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Delivers your life from the pit, surrounds you with love and compassion,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
who delivers your life from the Pit, who crowns you with his loyal love and compassion,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He saves my life from going down into the grave. His faithful and tender love makes me feel like a king.
English NIV
who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion,
English NKJ 1982
Who redeems your life from destruction, Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,
English NLT
He ransoms me from death and surrounds me with love and tender mercies.
English NRSV 1989 - Only for website
who redeems your life from the Pit, who crowns you with steadfast love and mercy,
English Passion Translation Bible 2020
You’ve rescued me from hell and saved my life. You’ve crowned me with love and mercy.
English RSV (Revised Standard Version)
who redeems your life from the Pit, who crowns you with steadfast love and mercy,
English TL (The Living Bible) (1971)
He ransoms me from hell. He surrounds me with loving-kindness and tender mercies.
English Tyndale 1537
Which saveth thy life from destruction, and crowneth thee with mercy, and loving-kindness.