Psalms 103:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
English ASV
He will not always chide; Neither will he keep his anger for ever.
English Amplified
He will not always chide or be contending, neither will He keep His anger forever or hold a grudge.
English Amplified Classic Bible 1987
He will not always chide or be contending, neither will He keep His anger forever or hold a grudge.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He will not always accuse us, nor harbor His anger forever.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He will not always accuse us or be angry forever.
English Darby 1890 : Public Domain
He will not always chide, neither will he keep [his anger] for ever.
English EASY 2024
He will not always tell us that we are wrong. He will not always continue to be angry.
English ERV 2006 - Only For Website
He does not always criticize. He does not stay angry with us forever.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He will not always chide, nor will he keep his anger forever.
English GNT (Good News Translation)
He does not keep on rebuking; he is not angry forever.
English God's Word - GW 1995
He will not always accuse us of wrong or be angry {with us} forever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He will not always accuse [us] or be angry forever.
English KJV 1611
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
English LSB
He will not always contend with us, And He will not keep His anger forever.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He will not always strive with us, nor will He keep his anger forever.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
God does not always rebuke, nurses no lasting anger,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He does not always accuse, and does not stay angry.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He won't keep bringing charges against us. He won't stay angry with us forever.
English NIV
He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever;
English NKJ 1982
He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.
English NLT
He will not constantly accuse us, nor remain angry forever.
English NRSV 1989 - Only for website
He will not always accuse, nor will he keep his anger forever.
English Passion Translation Bible 2020
You don’t look at us only to find our faults, just so that you can hold a grudge against us.
English RSV (Revised Standard Version)
He will not always chide, nor will he keep his anger for ever.
English TL (The Living Bible) (1971)
He never bears a grudge, nor remains angry forever.
English Tyndale 1537
He will not alway be chiding, neither will he keep his anger forever.