Psalms 104:27 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All of them unto Thee do look, To give their food in its season.
English ASV
These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
English Amplified
These all wait and are dependent upon You, that You may give them their food in due season.
English Amplified Classic Bible 1987
These all wait and are dependent upon You, that You may give them their food in due season.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All creatures look to You to give them their food in due season.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All of them wait for you to give them their food at the right time.
English Darby 1890 : Public Domain
These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
English EASY 2024
All these living things wait for you to give them their food when they need it.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, all living things depend on you. You give them food at the right time.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
These all look to you, to give them their food in due season.
English GNT (Good News Translation)
All of them depend on you to give them food when they need it.
English God's Word - GW 1995
All of them look to you to give them their food at the right time.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
All of them wait for You to give them their food at the right time.
English KJV 1611
These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
English LSB
They all wait for You To give them their food in due season.
English MEV 2014 (Modern English Version)
These all wait upon You, that You may give them their food in due season.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They all wait for You To give them their food in due season.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All of these look to you to give them food in due time.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of those creatures depend on you to give them their food when they need it.
English NIV
These all look to you to give them their food at the proper time.
English NKJ 1982
These all wait for You, That You may give them their food in due season.
English NLT
Every one of these depends on you to give them their food as they need it.
English NRSV 1989 - Only for website
These all look to you to give them their food in due season;
English Passion Translation Bible 2020
All the creatures wait expectantly for you to give them their food as you determine.
English RSV (Revised Standard Version)
These all look to thee, to give them their food in due season.
English TL (The Living Bible) (1971)
Every one of these depends on you to give them daily food.
English Tyndale 1537
They wait all upon thee, that thou mayest give them meat in due season.