Psalms 104:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.
English ASV
Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.
English Amplified
When You send forth Your Spirit and give them breath, they are created, and You replenish the face of the ground.
English Amplified Classic Bible 1987
When You send forth Your Spirit and give them breath, they are created, and You replenish the face of the ground.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When You send Your Spirit, they are created, and You renew the face of the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you send your breath, they are created, and you renew the surface of the ground.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth.
English EASY 2024
But when you breathe into anything, it receives life. In that way, you bring new life to the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
But when you send out your lifegiving breath, things come alive, and the world is like new again!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When you send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of the ground.
English GNT (Good News Translation)
But when you give them breath, they are created; you give new life to the earth.
English God's Word - GW 1995
You send out your Spirit, and they are created. You renew the face of the earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When You send Your breath, they are created, and You renew the face of the earth.
English KJV 1611
Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
English LSB
You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You send forth Your Spirit; they are created, and You renew the face of the ground.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When you send forth your breath, they are created, and you renew the face of the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When you send your Spirit, you create them. You give new life to the earth.
English NIV
When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the earth.
English NKJ 1982
You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the earth.
English NLT
When you send your Spirit, new life is born to replenish all the living of the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
When you send forth your spirit, they are created; and you renew the face of the ground.
English Passion Translation Bible 2020
When you release your Spirit-Wind, life is created, ready to replenish life upon the earth.
English RSV (Revised Standard Version)
When thou sendest forth thy Spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then you send your Spirit, and new life is born to replenish all the living of the earth.
English Tyndale 1537
Again, when thou lettest thy breath go forth, they are made, and so thou renewest the face of the earth.